StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

We Believe in God and in Christ. Not in the Church: The Influence of Wessel Gansfort on Martin Bucer (Princeton Theological Seminary Studies in Reformed Theology and History)

von Marijn De Kroon

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
8Keine2,161,897KeineKeine
This English translation from the Dutch volume is a study of a quotation by St. Augustine as it was understood in the late medieval period. Marijn de Kroon focuses on how this quotation was interpreted by two theologians: Wessel Gansfort, the Northern humanist and theologian connected to the Devotio moderna and the Brethren of the Common Life, and Martin Bucer, the Protestant reformer who further developed Gansfort's ideas. This study is accompanied by a series of shorter texts, all showing the reception of Augustine's phrase in late medieval theology and contrasting it with Gansfort's understanding of it, which Bucer was to adopt. With his commented edition of sourcetexts, de Kroon throws a new light on the links between late medieval and Reformation thought, demonstrating how a fully fledged reformer like Bucer used the works of medieval theologians. In fact, this is the first work to point to a concrete case of Gansfort's influence on the Reformation.… (mehr)

Keine Tags

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

This English translation from the Dutch volume is a study of a quotation by St. Augustine as it was understood in the late medieval period. Marijn de Kroon focuses on how this quotation was interpreted by two theologians: Wessel Gansfort, the Northern humanist and theologian connected to the Devotio moderna and the Brethren of the Common Life, and Martin Bucer, the Protestant reformer who further developed Gansfort's ideas. This study is accompanied by a series of shorter texts, all showing the reception of Augustine's phrase in late medieval theology and contrasting it with Gansfort's understanding of it, which Bucer was to adopt. With his commented edition of sourcetexts, de Kroon throws a new light on the links between late medieval and Reformation thought, demonstrating how a fully fledged reformer like Bucer used the works of medieval theologians. In fact, this is the first work to point to a concrete case of Gansfort's influence on the Reformation.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: Keine Bewertungen.

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,950,721 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar