StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Lust's Dominion, Or, The Lascivious Queen: A Tragedie - Primary Source Edition

von Thomas Dekker, John Daye, William Haughton, John Marston

Weitere Autoren: Christopher Marlowe (Attributed author)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
4Keine3,431,792KeineKeine
This scholarly edition of Thomas Dekker, John Marston, John Day, and William Haughton's Lust's Dominion; or, the Lascivious Queen (ca. 1598-1600) is the first in half a century and the first ever translation into Spanish. The comprehensive introduction in English and Spanish examines the contexts of the play addressing such topics as ethnicity and alterity, Anglo-Spanish relations and the roles of women. La presente edición de El dominio de la lujuria, o, la reina lasciva (ca. 1598-1600) de Thomas Dekker, John Marston, John Day y William Haughton incluye la primera traducción jamás realizada al español además de la primera edición crítica en inglés en medio siglo. Una extensa introducción presenta los contextos de la obra en detalle, estudiando aspectos tales como la alteridad, los roles de la mujer y las relaciones anglo-españolas en la época.… (mehr)
Kürzlich hinzugefügt vonMoxieT, Crypto-Willobie, DonaldandMaryHyde, shearrob
NachlassbibliothekenDonald and Mary Hyde
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Dekker, ThomasHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Daye, JohnHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Haughton, WilliamHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Marston, JohnHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Marlowe, ChristopherAttributed authorCo-Autoralle Ausgabenbestätigt

Bearbeitet/umgesetzt in

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Lust's Dominion is not by Christopher Marlowe. Its first printing in 1657, more than 50 years after it was written, was anonymous. The second issue, later the same year, added Marlowe's name to the title page -- essentially a guess. Scholarship has shown that it is almost certainly to be identified with The Spanish Moor's Tragedy (1600) of Henslowe's Diary, written by Thomas Dekker, William Haughton and John Daye (and John Marston?) and it is included by Fredson Bowers in his Dramatic Works of Thomas Dekker, Vol. IV (1968).
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

This scholarly edition of Thomas Dekker, John Marston, John Day, and William Haughton's Lust's Dominion; or, the Lascivious Queen (ca. 1598-1600) is the first in half a century and the first ever translation into Spanish. The comprehensive introduction in English and Spanish examines the contexts of the play addressing such topics as ethnicity and alterity, Anglo-Spanish relations and the roles of women. La presente edición de El dominio de la lujuria, o, la reina lasciva (ca. 1598-1600) de Thomas Dekker, John Marston, John Day y William Haughton incluye la primera traducción jamás realizada al español además de la primera edición crítica en inglés en medio siglo. Una extensa introducción presenta los contextos de la obra en detalle, estudiando aspectos tales como la alteridad, los roles de la mujer y las relaciones anglo-españolas en la época.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: Keine Bewertungen.

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,806,381 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar