StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Maigret zögert (1968)

von Georges Simenon

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

Reihen: Maigret (68)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
369869,410 (3.69)11
When a series of letters, written on expensive stationery, arrive at Maigret's desk stating that a murder will take place but that the writer is unsure as to who will die, who will do the killing, and when the killing will occur, Maigret's interest is piqued and he soon tracks the stationery down to the house of Emile Parendon, an eminent lawyer. But, once there, tracking down clues to a crime not yet committed is not so easy and when a murder does take place the choice of victim surprises even Maigret.… (mehr)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

As with Agatha Christie's A Murder is Announced, Maigret Hesitates begins with the eponymous inspector receiving a message about a murder which hasn't yet taken place. A quick read, with some lovely glimpses of a springtime Paris on the cusp of the social changes of the '60s and an engrossing tone, but the psychology of the why/whodunnit didn't quite convince. ( )
  siriaeve | Oct 13, 2023 |
Ce Maigret commence bien printanièrement, avec un commissaire qui goûte à un mois de mars ensoleillé.

Et le commissaire divisionnaire a bien l’intention d’en profiter.

Mais voilà qu’une lettre anonyme le prévient qu’un meurtre aura lieu, sorte de chronique d’une mort annoncée. Mais où, qui et quand ?

Un opus qui plonge dans une famille bien aisée, pour un questionnement autour d’un fameux article 64 du code pénal français abrogé en mars 1994 ( )
  noid.ch | Mar 10, 2023 |
Maigret and Article 64
Review of the Penguin Classics paperback (May 2, 2019) of a new translation* by Howard Curtis of the French language original "Maigret Hésite" (1968)
There is no crime or offence if the accused was in a state of insanity at the time of the act, or if he was compelled by a force he was unable to resist. - Article 64 of the French Penal Code as translated in "Maigret Hesitates."


I started 2022 with a few dozen Georges Simenon novels including about 20 of the Inspector Maigrets and about 10 of the romans durs (French: hard novels). I had hardly ever read Simenon previously, so this was another of my binge reads or re-reads which had become a habit during the COVID pandemic. I thought that I would end 2022 with yet one more Maigret.

Maigret Hesitates finds the Parisian Chief Inspector having to investigate in advance of a crime, after being sent an anonymous letter which predicts that a murder is soon to take place. The expensive note paper used is so unique that its source is quickly identified as being from the personalized paper provided exclusively for Emile Parendon, a rich maritime lawyer. Maigret proceeds to interview the household including Madame Parendon, a secretary, a daughter and son, the employees and the servants. Both Monsieur and Madame Parendon appear neurotic in their own way. Parendon is obsessed with Article 64 of the Penal Code, as if foreseeing that it would be needed as a criminal defense. Madame is wound very tight and appears to obsessively monitor the household and to be contemptuous of her husband.

Although it might have been obvious in retrospect, Maigret hesitates to identify or actually arrest anyone since no crime has yet been committed. He does place a police watch on the household by assigning his men to sit with the building concierge. Eventually the murder does occur though and Maigret finally makes the arrest. The identity of the letter writer is also revealed.

See cover image at https://www.trussel.com/maig/covers/hesite-68c.jpg
The cover of the original French language edition of "Maigret Hesitates" as published by Presses de la Cité, France 1968. Image sourced from Maigret of the Month.

Maigret Hesitates was perhaps not entirely satisfactory as the lead-up used so many references to Article 64 that its use in an eventual trial would have been a more intriguing prospect. We never get to see that trial however, so we are only left to imagine it. The fruitless attempts to prevent the crime through the anonymous letter warnings and Maigret's interviews let the book end on a down note.

This is Maigret #67 in the recent Penguin Classics series of new translations (2013-2020) of the Inspector Maigret novels but it is #68 in the previous standard Maigret Series as listed on Goodreads.

Trivia and Links
* The earlier English translation by Lyn Moir also gave the title as Maigret Hesitates (Harcourt Brace, 1969 & later reprints).

There is extensive background and a detailed plot description (spoilers obviously) about Maigret Hesitates at Maigret of the Month.

Maigret Hesitates has been adapted for French television twice.
The first adaptation was in a 1975 French language television episode of the long-running series Les enquêtes du commissaire Maigret (The Investigations of Inspector Maigret) (1967-1990) starring Jean Richard as Inspector Maigret.
The second adaptation, retitled as Maigret chez les riches (Maigret Among the Rich) was in a 2000 French language television episode of the reboot series Maigret (1991-2005) starring Bruno Cremer as Inspector Maigret.

There is an article about the Penguin Classics re-translations of the Inspector Maigret novels at Maigret, the Enduring Appeal of the Parisian Sleuth by Paddy Kehoe, RTE, August 17, 2019. ( )
  alanteder | Dec 27, 2022 |
Una carta anónima advierte a Maigret de que está a punto de cometerse un asesinato. Tras una eficaz investigación, su equipo de la Policía Judicial descubre que la misiva proviene del domicilio de Émile Parendon, un reputado abogado que autoriza al comisario a registrar su lujoso apartamento de los Campos Elíseos.
  Natt90 | Nov 8, 2022 |
L'insofferenza per l'alta borghesia e una certa misoginia di fondo: tipicità di Simenon in un giallo con delitto annunciato che è soprattutto uno studio di caratteri. ( )
  catcarlo | Dec 27, 2021 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (49 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Georges SimenonHauptautoralle Ausgabenberechnet
Curtis, HowardÜbersetzerHauptautoreinige Ausgabenbestätigt
Gruyaert, HarryUmschlagillustrationCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Luez, DanielÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Verde, SimoneÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
"Hello, Janvier."
[Curtis translation]
"Hello, Janvier."
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

When a series of letters, written on expensive stationery, arrive at Maigret's desk stating that a murder will take place but that the writer is unsure as to who will die, who will do the killing, and when the killing will occur, Maigret's interest is piqued and he soon tracks the stationery down to the house of Emile Parendon, an eminent lawyer. But, once there, tracking down clues to a crime not yet committed is not so easy and when a murder does take place the choice of victim surprises even Maigret.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.69)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5 2
3 14
3.5 6
4 18
4.5 1
5 10

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,775,496 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar