StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.
Hide this

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Små missförstånd utan betydelse von…
Lädt ...

Små missförstånd utan betydelse (Original 1985; 1988. Auflage)

von Antonio Tabucchi

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
249382,800 (3.27)31
The eleven short stories in this prize-winning collection pivot on life's ambiguities and the central question they pose in Tabucchi's fiction: is it choice, fate, accident, or even, occasionally, a kind of magic that plays the decisive role in the protagonists' lives? Blended with the author's wonderfully intelligent imagination is his compassionate perception of elemental aspects of the human experience, be it grief as in "Waiting for Winter," about the widow of a nation'sliterary lion, or madcap adventure as in "The Riddle," about a mysterious lady and a trip in Proust's Bugatti Royale.… (mehr)
Mitglied:StefanJacobsson
Titel:Små missförstånd utan betydelse
Autoren:Antonio Tabucchi
Info:Stockholm : Bromberg, 1988 ;
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Details

Kleine Mißverständnisse ohne Bedeutung: Erzählungen von Antonio Tabucchi (1985)

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Una Toscana segreta e stregata, una stazione della Riviera, una Lisbona baudelairiana, un rallye di automobili d'epoca, un persecutore implacabile dall'aria distinta in un treno da Bombay a Madras. I racconti di Tabucchi sembrano, a una prima lettura, avventure esistenziali, ritratti di viaggiatori ironici e disperati. Poi l'apparente sintonia fra il reale e il narrato diventa all'improvviso turbamento e sconcerto. Come degli obliqui "racconti filosofici", le storie di Tabucchi si trasformano in una riflessione intorno al caso e alla scelta, un tentativo di osservare gli interstizi che attraversano il tessuto dell'esistenza. Nelle pagine di Tabucchi aleggia un'inquietudine metafisica che evoca la migliore tradizione italiana da Piero della Francesca a De Chirico, a Pirandello. Ma questo scrittore, che ama i personaggi eccentrici e le vite sbagliate, carica i suoi enigmi di una luce strana; i suoi geroglifici "polizieschi" sono le ricerche di un investigatore che non cerca risposte, ma un messaggio, un segnale, un'apparizione.
  kikka62 | Mar 18, 2020 |
“Tell me, dear heart, dear chilled heart, what would you say to going to live in Lisbon? It’s surely warm there and you’d revive like a lizard under the sun. The city’s at the water’s edge and they say it’s built of marble. You see it is a country after my own heart; a landscape made up of light and stone, and water to reflect them! And so you walk slowly through this marble city, between 18th-century buildings and arcades that witnessed the days of colonial trade, sailing ships, the bustle and the foggy dawns of anchors being weighted.”

In the short-story “Time is very strange” from the collection “Little Misunderstandings of No Importance” by Antonio Tabucchi, Frances Frenaye (translator)

I am glad authors are challenging the homogenisation that is so demanded by many readers. Too much fiction does not reflect real dialogue; I know it can be harder to follow, but it is good that some writing is articulated in that way. Perhaps short-stories are best for this as readers might be able to tolerate for a shorter time than throughout a novel. However, online reviewing is effectively channelling so much writing into narrow parameters which squeeze out interesting and/or innovative approaches. I have also been pleased in recent years to see more short-story collections being physically published, even from obscure writers like Tabucchi (does anyone still read him in this and age?). Ironically short stories and episodic novels are ideal for reading the way most people use e-readers. Yet, the sense that they are an illegitimate form of writing with people saying they are waiting for the ‘full’ novel of the story or feeling that, as if by accident, the author has only published a ‘fragment’ of the ‘proper’ story, is too common. When you read a Tabucchi short-story we don’t have this feeling of incompleteness.



If you’re into Lisbon, my city, read the rest of this review on my blog. ( )
  antao | Nov 5, 2017 |
se mai desiderassi scrivere, vorrei farlo come tabucchi. ( )
  TheAuntie | Aug 23, 2012 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (3 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Tabucchi, AntonioHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Frenaye, FrancesÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Kee, AnthonieÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Preise und Auszeichnungen
Die Informationen sind von der russischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
The clerk called the court to order and there was a brief silence as the nearly white-haired Frederick, in his judge’s robe, led the little procession through the side door into the courtroom.
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Klappentexte von
Originalsprache
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (2)

The eleven short stories in this prize-winning collection pivot on life's ambiguities and the central question they pose in Tabucchi's fiction: is it choice, fate, accident, or even, occasionally, a kind of magic that plays the decisive role in the protagonists' lives? Blended with the author's wonderfully intelligent imagination is his compassionate perception of elemental aspects of the human experience, be it grief as in "Waiting for Winter," about the widow of a nation'sliterary lion, or madcap adventure as in "The Riddle," about a mysterious lady and a trip in Proust's Bugatti Royale.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Gespeicherte Links

Beliebte Umschlagbilder

Bewertung

Durchschnitt: (3.27)
0.5
1
1.5 1
2 3
2.5 1
3 9
3.5 5
4 8
4.5
5 1

GenreThing

Keine Genres

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 160,367,053 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar