Autorenbild.

Dee Brown (1) (1908–2002)

Autor von Begrabt mein Herz an der Biegung des Flusses

Andere Autoren mit dem Namen Dee Brown findest Du auf der Unterscheidungs-Seite.

Dee Brown (1) ist ein Alias für Dee Alexander Brown.

30+ Werke 12,056 Mitglieder 175 Rezensionen Lieblingsautor von 7 Lesern

Über den Autor

Bildnachweis: Photo by Charles Ellis; Dorris Alexander (Dee) Brown, from Stephens (Ouachita County), author of Bury My Heart at Wounded Knee; circa 1978.

Werke von Dee Brown

Die Werke gehören zum Alias Dee Alexander Brown.

The American West (1994) 440 Exemplare
Creek Mary's Blood (1980) 383 Exemplare
The Fetterman Massacre (1962) 213 Exemplare
Wondrous Times on the Frontier (1991) 207 Exemplare
The Galvanized Yankees (1963) 129 Exemplare
Showdown at Little Big Horn (1964) 111 Exemplare
Killdeer Mountain (1983) 93 Exemplare
The Way to Bright Star (1998) 76 Exemplare
When the Century Was Young (1993) 75 Exemplare

Zugehörige Werke

Die Werke gehören zum Alias Dee Alexander Brown.

Cricket Magazine, Vol. 8, No. 2, October 1980 — Mitwirkender — 2 Exemplare

Getagged

Wissenswertes

Mitglieder

Rezensionen

> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Brown-Enterre-mon-coeur-a-Wounded-Knee/559980

> LA TRAGÉDIE DE LA CONQUÊTE DE L’OUEST. — Historien et bibliothécaire de l'université de l'Illinois, Dee Brown a consacré sa vie à l'histoire des États-Unis au XIXᵉ siècle, jusqu’à son décès en 2002.
Publié pour la première fois en 1970, Enterre mon cœur à Wounded Knee a été traduit dans le monde entier. Pour une bonne raison : ce livre a changé pour toujours la vision que nous avons de l’histoire des États-Unis et de la relation de ce pays avec les premiers habitants du continent américain.
Largement basé sur des documents inédits (archives militaires et gouvernementales, procès-verbaux des traités, récits de première main…), il retrace les trente années décisives, de 1860 à 1890, qui ont marqué ce que l’on appelle « la conquête de l'Ouest » : de la longue Marche des Navajos en 1860 au massacre de Wounded Knee en 1890, Enterre mon cœur se fait la chronique de la dépossession des Indiens qui perdent leurs terres, leur liberté et souvent la vie au nom de l’expansion américaine.
Si l’histoire est souvent écrite du point de vue des vainqueurs, ce livre donne la parole aux vaincus et compose un chant tragique et inoubliable.
Ce classique, qui était depuis quelques années épuisé en France, fait enfin l’objet d’une nouvelle édition entièrement révisée : un superbe cahier photos accompagne cette nouvelle traduction. La préface de Joseph Boyden, le célèbre écrivain canadien d’origine irlando-amérindienne, met en perspective l’apport de cet ouvrage à la relecture de l’histoire humaine.
*Enterre mon cœur à Wounded Knee, Dee Brown, Préface de Joseph Boyden, (traduit de l’américain par Nathalie Cunnington), Ed. Albin Michel, 480 pages, 24 €.
L’Homme en Question, (24), Eté 2008, (p. 6)

> EXTRAIT DE LA PRÉFACE DE JOSEPH BOYDEN, auteur du Chemin des âmes et des Saisons de la solitude, à paraître en août 2009. — C’est en 1982 que j’ai pour la première fois entendu parler d’Enterre mon cœur à Wounded Knee […] Il avait été publié en Amérique plus de dix ans auparavant […] À la lecture de ce livre, ma façon de voir le monde, mes opinions politiques, ma sensibilité ont subi une véritable révolution conceptuelle. L’adolescent à problèmes que j’étais s’est retrouvé contraint de regarder autour de lui. Mais surtout, fait prendre conscience du sang qui coulait dans mes veines, le sang d’ancêtres Ojibwés et européens […] fort que nous devons comprendre, dans toute leur complexité, notre histoire commune et les actions de nos ancêtres avant de pouvoir reconnaître la responsabilité de notre sang dans cette folie meurtrière. C’est seulement à ce moment-là que nous pourrons avancer tous ensemble […] Dix-sept ans après que je me le suis procuré, ce livre continue de guider ma plume. Parfois en sortent les voix des opprimés, parfois encore, celles de fantômes qui exigent simplement qu’on les écoute. Nous sommes tout à la fois les conquérants et les conquis, dans un même corps, et c’est cela que Dee Brown nous invite à reconnaître.
*Enterre mon cœur à Wounded Knee, Dee Brown, Préface de Joseph Boyden, (traduit de l’américain par Nathalie Cunnington), Ed. Albin Michel, 480 pages, 24 €.
L’Homme en Question, (24), Eté 2008, (p. 6)
… (mehr)
 
Gekennzeichnet
Joop-le-philosophe | 131 weitere Rezensionen | May 31, 2024 |
Dee Brown se v této knize pokusil zmapovat temnou kapitolu amerických dějin, kterou bezesporu dobývání amerického Západu je, a vytvořil fascinující dokument o období let 60 – 90 předminulého století, o období takzvaných indiánských válek, kdy se vlivem stále rostoucí expanze bílých osadníku, valících se na Západ jako nespoutaná lavina s definitivní platností dovršil tragický osud původních obyvatel severoamerického kontinentu.
 
Gekennzeichnet
PDSS | 131 weitere Rezensionen | Apr 30, 2024 |
An absolutely essential read. History that will move you to tears time and time again.
 
Gekennzeichnet
elahrairah | 131 weitere Rezensionen | Apr 29, 2024 |
This book is a dense history of Native American history. I remember reading this as a Reader's Digest Condense book when I was much younger and I imagine a lot of people at the time read this book in that format. However, it was worthwhile to actually read the entire book. It provides an interesting comparison to the way that Native American history was taught in school. I actually do recommend reading this book if you have an interest in Native American history.

Since it's a history I am not sure that spoiler applies but the source of the title was quite interesting to me. It refers to the fact that the parents of Crazy Horse buried his heart and other remains in a secret spot near Wounded Knee.… (mehr)
 
Gekennzeichnet
GrammaPollyReads | 131 weitere Rezensionen | Apr 25, 2024 |

Listen

Auszeichnungen

Dir gefällt vielleicht auch

Nahestehende Autoren

Hampton Sides Foreword
Edward S. Curtis Photographer
Helmut Degner Translator
Jos Knipscheer Translator
Satu Kauppinen Translator
Charles Schreyvogel Cover artist
Caroline Smith Illustrator
Joy Porter Introduction
Paul Bacon Cover designer
Ann Gold Designer

Statistikseite

Werke
30
Auch von
1
Mitglieder
12,056
Beliebtheit
#1,946
Bewertung
4.2
Rezensionen
175
ISBNs
258
Sprachen
16
Favoriten
7

Diagramme & Grafiken