Norma Cole
Autor von Blast-Off! A Space Counting Book
Werke von Norma Cole
14000 Facts 3 Exemplare
Blast Off - A Space Counting Book 1 Exemplar
The Vulgar Tongue 1 Exemplar
Coleman Hawkins Ornette Coleman 1 Exemplar
AVEC Issue 7 1 Exemplar
Vulgar Tongue, The 1 Exemplar
Marina Adams 1 Exemplar
Blast Off ! Counting Book 1 Exemplar
mace hill remap 1 Exemplar
Un petit a & a 1 Exemplar
Burns 1 Exemplar
Zugehörige Werke
ACTS 4, Vol. 1, no. 4, Summer 1985 — Mitwirkender — 2 Exemplare
Dark Ages Clasp the Daisy Root #3 — Mitwirkender — 2 Exemplare
Talisman, Number 4, Spring 1990 — Mitwirkender — 1 Exemplar
Dark Ages Clasp the Daisy Root #2 — Mitwirkender — 1 Exemplar
Getagged
Wissenswertes
- Geburtstag
- 1945-05-12
- Geschlecht
- female
Mitglieder
Rezensionen
Auszeichnungen
Dir gefällt vielleicht auch
Nahestehende Autoren
Statistikseite
- Werke
- 38
- Auch von
- 5
- Mitglieder
- 268
- Beliebtheit
- #86,166
- Bewertung
- 3.7
- Rezensionen
- 3
- ISBNs
- 23
Blackberry bushes beside the freeway. Ajuga (bugleweed). Without
leave. Howl, Homer. Sylvia rode up on her bike smiling younger than
springtime. A child is able, hears music as other music.
I wasn't sleeping. The government begins without bees, rocks,
figuring out how much time's gone by by how cold the coffee gets.
Now is the cover of your pen and ink. Names the human project:
earmuffs: shamrocks: a verbal gap. In the early part of the morning a
small hole in the ceiling, a foot pulls up into the hole, ceiling covers
over paradise or charade. You never hear from her. Picking up tissue
from the floor. Transport. They can't stand and shoot. And talk
to each other (even) can't talk to each other, as I said. Up-coming
passages. Epistle of forgiveness: spat on the hair, spat on the faces,
spat on the other foot. Mount Brake-up or Back-up. Heals the words
in her foot. She got plenty. To be or not the little dot bouncing
toward her.
Reading this collection reminded me of the book English As She Is Spoke, the ill-fated but humorous attempt by two 19th century Portuguese men who didn't know English to create a Portuguese-English guide book using Portuguese-French and French-English dictionaries, with predictably disastrous results. However, Win These Posters doesn't have that as an excuse to explain its unfathomable poems.
I may give this book another go, after I have a few gin and tonics as a comprehension aid.… (mehr)