StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Magic Knight Rayearth

von CLAMP

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

Reihen: Magic Knight Rayearth (1-3)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1334207,767 (3.98)Keine
Umi, Hikaru, and Fuu are three schoolgirls out on a field trip to Tokyo Tower, whisked suddenly away by a strange voice and light to Cephiro, a world full of spirits and sorcery. They were summoned here through the last remaining strength of the Princess Emeraude, who hopes that they are the trio destined to become the magic knights legend says can save her realm! But how are a bunch of junior-high-school kids supposed to defeat the dark might of the sinister Lord Zagato... with only an exceedingly strange bunny creature named Mokona as their guide?… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Generic fantasy manga. The twist at the end was pretty good, but the whole thing seemed rush. Library book. Also, characters disappear after a brief intro. HOpefully the second one will be better. ( )
  lesindy | Nov 1, 2014 |
So in the beginning, I thought this manga was okay, if a little rushed, because in volume one they are just transported to Cefiro and next thing, in volume three, they're up against the bad guy already, and it seems like everything is just happening one after the other with nothing in between. I didn't really care much for the third volume, except the ending, because I liked the characters enough to actually care about them and their friendship with each other, though I still think it could have been developed a little more.I still think there are way better CLAMP series out there, and that, for the "girl is magically teleported to another world/time/place" genre has better entries (especially if they find out they're a magical girl/priestess/knight/etc.), but the series isn't THAT bad. I'll be buying the second omnibus simply because I'm curious to see what happens next to Hikaru, Umi, and Fuu. ( )
1 abstimmen SailorVFan10 | May 10, 2012 |
Totally retouched and retranslated, Dark Horse Comics’ delicious new omnibus edition of the first series of “Magic Knight Rayearth” is miles above Tokyopop/Mixx’s previous effort first published 10 years ago. Kids, this series is apart of the golden era of shoujo manga. If you want to read a classic “magical girl” scenario with a twist, you always know to go to CLAMP. This retouch of “MKR” is just a reminder of CLAMP’s ability to pull you in regardless of your age, gender, sex, or preferences in terms of comics, anime, and manga.

After Tokyopop’s version went out of print several years ago, I was afraid that “MKR” would be lost to the North American market for a long time. Luckily, Dark Horse went and scooped up the license, and then gave “MKR” the treatment it deserved from the get-go with a beautiful new, detailed translation (far more accurate than Tokyopop’s), as well as retouching the actual art before slapping it all together into one volume. There are six volumes in the series, split into two plot lines known as I and II. This edition collects the first three volumes, or the first plot line, I, in one volume. And considering how expensive English-translated manga has become, Dark Horse is doing us all a solid by releasing this in one omnibus for a low price.

Dark Horse’s retouches have made the colors brighter, the shadows darker, the lines sharper, and all of the little details stand out in a way that couldn’t have happened during its original serialization both here and in Japan in the early to mid ’90s. Thankfully, technology has given us the tools to give series like this the midas touch and make them gleam like they should have (but weren’t necessarily able to) from the start.

“MKR” was one of my first manga series that I read in English, so it’ll always have a place in my heart even with the early shoddy translation by Mixx, later Tokyopop. But now I feel like that place has been given a good spring (or summer?) cleaning with all of the cobwebs and possible questions now gone and instead in its place, a shining throne for one of the best shoujo series of the ’90s.

This is going to be a pretty short review, as I’m just looking at Dark Horse’s re-release of the original, but all I can say is that I am one happy customer. This is definitely going on my bookshelf once I get the funds (thanks to net galley for the preview, though, you guys area awesome). This is how it should have been done, people. This is what CLAMP’s stories deserve, no matter which ones they are.

If you’re a fan of the shoujo/magical girl genre, this definitely deserves at least one read, if not a place on your own shelf. You need to read one of the best titles of the ’90s so you can come share my nostalgia of How Manga Used to Be. All joking aside, definitely give Dark Horse’s retouch of this series a look. I think you’ll like what you’ll find.

(posted to librarything, shelfari, goodreads, and witchoftheatregoing.wordpress.com) ( )
1 abstimmen usagijihen | Jul 6, 2011 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
CLAMPHauptautoralle Ausgabenberechnet
Sengupta, AnitaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Umi, Hikaru, and Fuu are three schoolgirls out on a field trip to Tokyo Tower, whisked suddenly away by a strange voice and light to Cephiro, a world full of spirits and sorcery. They were summoned here through the last remaining strength of the Princess Emeraude, who hopes that they are the trio destined to become the magic knights legend says can save her realm! But how are a bunch of junior-high-school kids supposed to defeat the dark might of the sinister Lord Zagato... with only an exceedingly strange bunny creature named Mokona as their guide?

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.98)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 2
3.5 2
4 11
4.5 1
5 6

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,979,336 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar