StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Socialism Is Great!: A Worker’s Memoir of the New China (2008)

von Lijia Zhang

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
17011161,870 (3.3)9
As China becomes disillusioned with "The Glorious Cause," so does factory-worker Lijia Zhang.
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Ik had geen idee vooraf over dit boek, ik ben er gewoon aan begonnen omdat ik in mij ereader maar eens begon met de letter Z. De kaft is echt heel slecht en past wat mij betreft absoluut niet bij het verhaal dat zich veel meer richt op de fabrieksarbeidster Lija.

Op het einde na, heb ik met plezier deze biografie gelezen. Het einde kwam voor mij op een heel raar punt. Ik weet niet of er nog een vervolg op komt, maar dat zou voor mij de enige reden zijn om een boek op dat punt te eindigen en dan zou ik het nog geen goede plek vinden.

De rest van het boek heb ik met veel plezier gelezen. Ik moest even wennen aan de schrijfstijl,die erg direct en zonder franje is. Het is meer een opsomming van feiten, waarbij je tussendoor wel de emotie voelt, maar de schrijfstijl past wel heel goed bij de sfeer van het socialistische China. Het verhaal had me in zijn grip en ik voelde mee met de persoon. Eigenlijk schommelt mijn waardering tussen de twee en drie sterren, maar uiteindelijk heb ik besloten om er twee sterren van te maken, gezien het totaal onbevredigende einde.
( )
  weaver-of-dreams | Aug 1, 2023 |
Amazing Language, Disappointing Story

This is the author's memoir from her young adult years in the 1980s. Most of the book takes place after Zhang's mother forced her to leave high school and take over her old job at an arms factory. Zhang is surrounded by a job that lacks luster, coworkers more interested in napping than working, and an arguing family. Through it all, Zhang finds constant comfort in studying and reading.

Having just finished several memoirs that were set during periods of political upheaval, I was expecting a little more conflict in this book. Compared to those memoirs, Zhang's life is peaches and cream. She goes through boyfriends and interests much like any young person does. She makes several discoveries about herself, such as developing a love of poetry.

This is the book. There are relatively few hardships and relatively little conflict. I usually take notes when I read but found this narrative so dry that I stopped.

Nevertheless, Zhang's use of the language shines. She makes constant analogies and uses wonderful proverbs to illustrate how and why people act. These analogies show just how artistic and ornamental English can be. Zhang's ability to use the language rivals the best modern authors from any country. ( )
  mvblair | Aug 9, 2020 |
From a historian's perspective, some valuable insights into the realties of daily life in Communist China. As an autobiography I found this pretty weak, and it ended very abruptly, with the reader left guessing how the transition was made from factory worker to journalist. Deliberately or otherwise, it didn't tell the whole story. An unsatisfactory read. ( )
  fizzypops | Jan 25, 2018 |
Lijia is a tomboyish child but also a good student, when at the age of fifteen she has to take up her mother's job in a rocket factory. We follow her life through the next ten years or so, as she studies, makes friends, starts to encounter young men, and continues to strive for a more interesting life.

Zhang is a fun and engaging personality, but the thing that makes this book interesting is that it's a real 'ant's eye view' of a time when China was starting to unfreeze and kicking off the process of tremendous change. We see the first private entrepreneurs tentatively setting up businesses, from kebab stalls to hair salons, and the impact that this has on daily life. A trickle of foreign films and novels becomes available. More and more Chinese start to study English and become familiar with ideas from outside China.

This is not high politics or literature, but it's a quick read and an interesting perspective. ( )
  wandering_star | Dec 10, 2012 |
I found this book to be kind of funny, although I'm not sure that it was always meant to be. Lijia Zhang tells the story of her transition into adulthood, a battle between frustration at the Chinese system - (being forced into factory life instead of University, failing to get promotions because she lacks the right guanxi (connections) etc.) and her utter determination and optimism. (The optimism is carried sometimes to a fault, especially in her love life.) I wished that the story of this Jane Eyre-reading rebel was carried a little further; her whole goal was to get out of the factory, and it appears that she did, as the back flap describes her as a journalist, but we don't get to enjoy that satisfaction with her. ( )
  ziziaaurea | Apr 28, 2011 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
A frog in a well says to a turtle from the Eastern Sea: "How happy I am! Sometimes I jump into the well; at other times I rest on a broken brick inside. When I swim, the water in the well comes up under my arms and supports my chine; when I leap, the mud covers my feet. I look around and see that none of those insects, crabs, or tadpoles are better off than me. Besides, I alone have the whole well, the whole pleasure of the well. This is the highest plane in life! Why don;t you often come here to visit and broaden your horizon?" The turtle accepts the invitation. He lowers his right leg into the well. But before he can put his left leg in, he realizes that the well is too small and has to give up. Then the turtle tells the frog in the well about the sea. :The long distance of ten thousand li is not enought to describe the greatness of the sea, eight thousand inches is not enough to describe its depth. During the Dayu period, there were floods for nine out of ten years, yet the sea did not rise. During the reign of Emperor Tang in the Shang dynasty, there were droughts for seven out of eight years, yet the sea didn't fall. The sea will not change over time and will not rise or fall because of floods or drought. It is the joy of living in the Eastern Sea! Upon hearing this, the frog is truly surprised. It then feels disappointed and lost for a long time. -- Zhuang Zi, Chinese philosopher, fourth century BCE.
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
To Zhou Fang, who did most of the pushing to get this frog out of the factory well.
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
"Would you like to be a worker, if you have a chance?"
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

As China becomes disillusioned with "The Glorious Cause," so does factory-worker Lijia Zhang.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.3)
0.5
1 1
1.5
2 3
2.5 1
3 12
3.5 4
4 10
4.5 1
5 1

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,386,797 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar