|
Lädt ... Im Namen Caesars: Ein Krimi aus dem alten Rom - SPQR183 | 1 | 149,462 |
(4.06) | 4 | Being under suspicion of murder did not hamper my freedom. This is because Romans are civilized people and don't clap suspects into prison like barbarians do. It would take an order of a lawfully convened court even to place me under house arrest. That's Decius Caecilius Metellus speaking - Senator Decius Caecilius Metellus, please. He is at an outdoor rally in Rome where he is campaigning for election to the praetorship. It looks like a shoo-in, until a man named Fulvius, of whom Decius has never heard, arrives at the preelection proceedings with a small army of hoodlums and begins to shout to the assembled voters that Decius is a thief and worse. While this is not an unknown effort used to ruin a candidate's chances, it is enough to have Decius's father call a meeting of family and friends - a meeting that ends with the participants going home determined to find some answers to stop Fulvius's efforts to ruin Decius's chances.Early the next morning, however, as Decius and his friends are on their way to the trial, Fulvius's body is found slashed to death on the steps of the basilica, where the court will be sitting. And that doesn't look good for our hero.For those readers who have met Decius before, the next step is clear: the man is a brilliant detective, and he is certainly now in a position where that skill is needed. So it's doubly important for Decius, with the help of his wife, Julia, and the ex-slave Hermes, to find the solution to the most personal - and possibly most difficult - puzzle that has come his way.… (mehr) |
▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Über Links) ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. For John Vancouver Jr.,
Our own Prometheus: fighter, survivor, and a great brother-in-law | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Rome at election time! | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf EnglischKeine ▾Buchbeschreibungen Being under suspicion of murder did not hamper my freedom. This is because Romans are civilized people and don't clap suspects into prison like barbarians do. It would take an order of a lawfully convened court even to place me under house arrest. That's Decius Caecilius Metellus speaking - Senator Decius Caecilius Metellus, please. He is at an outdoor rally in Rome where he is campaigning for election to the praetorship. It looks like a shoo-in, until a man named Fulvius, of whom Decius has never heard, arrives at the preelection proceedings with a small army of hoodlums and begins to shout to the assembled voters that Decius is a thief and worse. While this is not an unknown effort used to ruin a candidate's chances, it is enough to have Decius's father call a meeting of family and friends - a meeting that ends with the participants going home determined to find some answers to stop Fulvius's efforts to ruin Decius's chances.Early the next morning, however, as Decius and his friends are on their way to the trial, Fulvius's body is found slashed to death on the steps of the basilica, where the court will be sitting. And that doesn't look good for our hero.For those readers who have met Decius before, the next step is clear: the man is a brilliant detective, and he is certainly now in a position where that skill is needed. So it's doubly important for Decius, with the help of his wife, Julia, and the ex-slave Hermes, to find the solution to the most personal - and possibly most difficult - puzzle that has come his way. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Buchbeschreibung |
Wahlkampf in Rom: Decius Caecilius Metellus bewirbt sich um das Amt des Praetors. Seine Aussichten auf den Posten sind ganz gut, denn er und seine Familie haben sich bisher diplomatisch verhalten und sich an dem verbitterten Kampf zwischen Caesar und dessen Gegner Pompeius nicht beteiligt. Doch nur wenige Tage vor der Wahl bezichtigt ihn ein römischer Bürger aus der Provinz der Korruption: man will Decius den Prozess machen. Als am Tag der öffentlichen Verhandlung die Leiche seines Anklägers gefunden wird, steht Decius sofort unter dringendem Tatverdacht. Er hat eine Intrige aufzuklären, die ihm nicht nur das Amt, sondern auch sein Leben kosten kann - und er muss sich beeilen, denn am Tag vor der Wahl soll er vor einem Geschworenengericht erscheinen... >> Diese ungekürzte Hörbuch-Fassung genießt du exklusiv nur bei Audible. | |
|
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ... Tausch (1 vorhanden, 11 gewünscht)
|