![](https://image.librarything.com/pics/fugue21/magnifier-left.png)
![](https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/P/1400043158.01._SX180_SCLZZZZZZZ_.jpg)
Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... Adam Haberberg: Romanvon Yasmina Reza
![]() Keine Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. Another amazing work by Yasmina Reza. This one especially got to me the way Salinger got to me once a long time ago. I write about it here: http://mewlhouse.hubpages.com/hub/ADAM-HABERBERG-by-Yasmina-Reza Zeige 3 von 3 keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Gehört zu VerlagsreihenGallimard, Folio (6000) Auszeichnungen
From the award-winning author of Art and Desolation comes this bitingly funny new novel that follows the absurd adventures of a man struggling with a midlife crisis. Adam Haberberg is losing his sight in his left eye. His new book is a flop. And his marriage isn’t doing too well. But while sitting one day on a park bench, he sees an old friend from high school, Marie Thérèse, and suddenly his whole life seems to change. Adam soon finds that his own life has somehow become intertwined with Marie Thérèse’s, throwing everything into question. A wry tragicomedy and a nuanced study of a man in the throes of an existential crisis, Adam Haberberg has the same wit and panache that have marked all of Yasmina Reza’s work to date. Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeineBeliebte Umschlagbilder
![]() GenresMelvil Decimal System (DDC)843.914Literature French and related languages French fiction Modern Period 20th Century 1945-1999Klassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)BewertungDurchschnitt:![]()
Bist das du?Werde ein LibraryThing-Autor. |
What makes the book good, along with confusing at times, is the writing. There is a constant jump between Adam's thoughts and his actual conversations with Marie-Therese. Sometimes, the formatting clues you in on these jumps, but sometimes it doesn't and that took me out of the story a bit. Reza tackles the internal conflict and utter confusion of Adam quite beautifully. The formatting however, and the jump from clear areas of dialogue to less clear sections, takes away from her talent for me. I'm not sure if that was intentional or possibly a change made in the translation. Nevertheless, I had a few people in mind to recommend it to while I was reading, which speaks to my own enjoyment of this very short, gladly uneventful novel. (