StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Asterix bei den Pikten

von Jean-Yves Ferri, Didier Conrad (Illustrator)

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

Reihen: Asterix (35)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
7251231,587 (3.55)12
When Asterix and Obelix rescue a mysterious Pict named MacAroon, they must journey to Caledonia, now Scotland, to return him to his lady love, Camomilla, the adopted daughter of the old king. However, the treacherous chieftain, MacCabeus, plans to marry her and claim the throne - with the help of the Romans! What with caber-tossing, bagpipes, malted water and an enormous otter in the loch, can the Gauls reunite MacAroon and Camomilla and enjoy some Roman-bashing along the way?… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Well, the baton has passed. After the death of Rene Goscinny, Albert Uderzo carried on for a while writing his own Asterix adventures, but he has now laid down his pen and entrusted Didier Conrad and Jean Yves Ferri with the Asterix legacy.

Asterix and the Picts contains all the usual tropes of an Asterix novel: amusing names, atrocious puns, bumbling Romans, hapless pirates and a visitor from outside the village to kick off the action. In this case, a strange-looking man washes up onshore encased in ice. He wears unusual garb and has a blue tattoo, which sets the local ladies a-flutter.

He turns out to be MacAroon a young Pictish warrior evicted from his homeland by the evil collaborator MacCabeus. Asterix and Obelix sail to Caledonia to help him out. The authors have fun with clan rivalries, tartans, the Loch Ness Monster and "water of life" before rounding it all up at the traditional village feast.

Some of the humour is more modern than I'd expect in an Asterix novel, which may be suggestive of a change of authorial style. Anthea Bell continues as the English translator, so we can expect her usual faithful rendition of the writer's intent. Asterix and the Picts is by no means a bad Asterix novel. It is quite common for cartoon heroes to pass from the originating authors to others; the series appears to be in good hands based on this effort. ( )
  gjky | Apr 9, 2023 |
Gallien år 50 før Kristus
En rødhåret ung mand med tatoveringer bliver fundet af Obelix og Asterix, der er ude at gå en tur ved stranden. Der er koldt, men dog ikke så koldt som Senilix vil gøre det til, men han har også feber og bliver hjulpet ind i seng af sin unge kone. Den rødhårede mand er frosset inde i en isblok, så Asterix og Obelix tager ham med til Miraculix og lader ham doktorere på ham. På vejen ser hele den lille gallerbys indbyggere manden. Hans statur, tøj og tatoveringer vækker opsigt. Kvinderne fatter interesse for ham og mændene synes at det er for meget og vil gerne sende ham tilbage hvor han kom fra.
Samtidig ankommer en lille irriterende men harmløs romer, Numerusclausus, der skal lave folketælling og har sit hyr med at holde styr på landsbyens indbyggere.
Manden tøer op og går udenfor uden at Miraculix opdager det. Han har mistet stemmen og forsøger sig med fagter for at gøre sig forståelig. Obelix tager ham med ud i stenbruddet og det får ham til at hugge et kort over Nordkaledonien med et kryds på. Så han er en pikter, dvs fra Skotland og Asterix og Obelix påtager sig at hjælpe ham hjem. En mikstur fra Miraculix hjælper på stemmen og på turen til Skotland er det ham, der opdager et skib og siger "Det der er en sørøverskude". Han fortæller at han hedder Mac Areen
Pikterne har en masse høvdinge og en af dem ved navn Mac Abaeer har allieret sig med romerne for at vinde og blive overhøvding. Han er også ude efter Mac Areen's kæreste, Kamilla, så det er ham, der fik Mac Areen bundet til en træstamme og sendt ned ad floden. Kamilla er adoptivdatter af den afdøde kong Mac II. Og siden Mac II døde har klanerne været splittede. Efter at have banket sørøverne fortsætter de til Skotland. Her er en flok romere under ledelse af Taggerenbus og hans næstkommanderende Tribaltus lige landet. De støder på sjove symboler malet på store sten. Det er selvfølgelig piktogrammer. Mac Areen, Asterix og Obelix kommer til Loch And-Loll. Her er også søens skytsdyr, Url, der ligner et stort badedyr med overbid. Den er lidt legesyg og snupper flasken med Miraculix eliksir, men Mac Areen kan jo fint snakke nu, så pyt med det. Til gengæld er det ikke helt pyt at de er blevet set af et par af Mac Abaeer's folk. De rapporterer at have set Mac Areen, men det bliver afvist som vrøvl, for Mac Areen er jo død. Mac Abaeer bliver dog lidt skræmt over at høre at en af de fremmede har stribet tøj på (for alle skotter går jo i ternet tøj). Da de nærmer sig Mac Areens landsby giver Obelix en dårlig efterligning af pikternes samlingsråb og får til gengæld en stor træstamme med bemalinger tilsendt omgående pr luftpost. Det tilkalder Mac Areens grandonkel Mac Adett og lillebror Mac Mini. De går ned til landsbyen og møder Mac Mamah, Mac Rett, Mac Waerk, Erica, Fresia og druiden Mac Robiotik. Obelix bliver så glad over udsigten til mad at han smider en træstamme mere. Den rammer de to spioner fra Mac Abaeer ved et tilfælde. Romerne er imens i gang med at opildne deres tropper, men en af dem er lidt døv, så han hører "Hæder og heltemod" som "Glæder og gavebod". I landsbyen er der fest og der drikkes masser af maltvand, især af druiden Mac Robiotik. Mac Areen har fået stemmeproblemer igen og siger OBladi OBlada da han hører at Kamilla næste dag skal view mod sin vilje til Mac Abaeer, der vil lade sig udråbe som pikternes nye konge. Asterix og Obelix går på jagt efter eliksiren, som Url har gemt i sin hule. På vejen møder de et par romere, der bevogter Kamilla. En af dem er fætter til Numerusclausus og hedder Isusordus. Fangevogterne bliver bundet og Kamilla tager med videre. Areen siger "Oooh Happy Day", "Night Fever", "Be Bop A Lula. She's My Baby!" "Ha Ha Ha Stayin Alive!" og "Bad Vibrations" men miksturen hjælper. Mac Abaeer bliver reallokeret sammen med Taggerenbus, dvs bundet til en træstamme og sendt afsted.
Mac Areen bliver ny høvding, men Kamilla foreslår at magten skal overgå til regentparrets ældste datter i fremtiden. Gad vide hvad der sker med det forslag? Url finder den flaske eliksir som den havde snuppet tidligere, men Asterix har ikke mere at bruge den til, så han smider den overbord igen til Urls store skuffelse. Urls efterkommere dukker stadig op i en skotsk Loch i vore dage for at lede efter flasken.
Asterix og Obelix kommer hjem til landsbyen igen og har et fad maltvand med. De skuffer Numerusclausus, der nu skal rette optællingen igen. Men de holder en stor festbanket, så han kan tælle dem alle på en gang. Og alle er glade.

Glimrende album med en god forklaring på Loch Ness uhyrets opførsel. Lidt for tæt på Asterix og Briterne til at kunne overraske. Ordspil på Margarine og Mikrobiotik, Tag gerne en bus, Rock and Roll. Mac Adett og Mac Mini. I sus og dus. Majestix, Armamix, Hørmetix og Remouladine og Godemine. ( )
  bnielsen | May 16, 2022 |
I haven't read Asterix since I was a teenager, and my memory may be foggy, but this just didn't seem to hold up to the quality of the old books. ( )
  Enno23 | Aug 15, 2021 |
This is the first Asterix album not featuring the work of Goscinny or Underzo and I therefore approached it with trepidation; would it be any good? Would the new artist capture the style and likenesses well? Would the new writer be sympathetic to the history of 34 preceding volumes?

Short answer; yes to both.

Ferri conforms more closely to the Uderzo formula, with our heroes travelling abroad for an adventure that pokes gentle fun at national stereotypes and cultural touchstones, whilst thwarting a Roman plot and bringing back some of the traditional aspects of our characters, like their very short tempers, which fell by the way somewhat when Uderzo was writing. On the other hand, Uderzo's more outlandish, fantastical ideas are not entirely abandoned, either, with a (predictable) character showing up and turning out to be a tremendous addition to the story.

A really good first effort by the new team - I'm now looking forward happily to more from them. ( )
  Arbieroo | Jul 17, 2020 |
Asterix and the Picts is an encouraging, if somewhat uneven, contribution to the long-running Asterix comic book series. I grew up with this stuff, so I will always appreciate any new offering that appeals to my sense of nostalgia, and Picts has certainly encouraged me to dig out some of my old Asterix albums from my childhood and flick through them again. But looking at it dispassionately, this isn't a classic Asterix adventure. It certainly isn't a return to the highs of the Goscinny years, but it is on the same level as the later Uderzo-written albums and it doesn't feel like an imposter or a pretender, or a cash-in to continue the franchise. The Asterix books still have their heart and still have our affection, but they don't really have the laughs or the thrills that they used to. The plotting of Picts is uneven (there is an elixir MacGuffin which turns out to be a red herring) and the new characters largely unmemorable (MacAroon lacks presence and the Roman centurion and the treacherous chieftain both lack malevolence and guile). A lot of the jokes also seem to fall flat, and the plot at times seems like a pale hybrid imitation of Asterix in Britain and Asterix and the Great Divide. But as a nostalgia trip, it is worth a look. And, of course, the older fans like myself are not really the target audience any more. But I think if I had a kid and I gave him Asterix and the Picts to read, he wouldn't fall in love with the Gaul's adventures to anything like the same extent that I did reading Asterix and the Cauldron, Asterix in Britain and Asterix the Gladiator when I was younger. ( )
  MikeFutcher | Mar 19, 2017 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (5 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Ferri, Jean-YvesAutorHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Conrad, DidierIllustratorHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Jöken, KlausÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Jones, Alun CeriÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Selten hielt ein strengerer Winter das ansonsten so heitere Aremorica in seinen klirrenden Klauen gefangen.
Zitate
Narratio argentea = Reden ist Silber
Letzte Worte
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

When Asterix and Obelix rescue a mysterious Pict named MacAroon, they must journey to Caledonia, now Scotland, to return him to his lady love, Camomilla, the adopted daughter of the old king. However, the treacherous chieftain, MacCabeus, plans to marry her and claim the throne - with the help of the Romans! What with caber-tossing, bagpipes, malted water and an enormous otter in the loch, can the Gauls reunite MacAroon and Camomilla and enjoy some Roman-bashing along the way?

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Bei einem winterlichen Strandspaziergang finden unsere Helden einen Fremden, der in einer Eisscholle eingeschlossen ist. Nach dem Auftauen stellt er sich als ein Pikte aus Kaledonien, dem heutigen Schottland, heraus. Asterix und Obelix begleiten den Unglücklichen, der obendrein noch seine Sprache verloren hat, zurück in seine Heimat. Dabei lernen sie nicht nur ein Seeungeheuer kennen, sondern treffen auch auf ihre Lieblingsfeinde, die Römer...
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.55)
0.5
1
1.5 1
2 10
2.5 6
3 44
3.5 13
4 45
4.5 4
5 17

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,574,901 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar