StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

The Perfect Circle

von Pascale Quiviger

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
473544,918 (3.72)13
Marianne, a young Montrealer, has come to live in Tuscany to draw and write and examine her life. Here she meets Marco, a temptingly seductive man who still lives in his mother's house in the village and who's not prepared to commit himself to anything resembling a shared life. Though he breaks her heart, again and again, Marianne can only avoid him by returning to Canada. This first novel by Pascale Quiviger is marked by its luminous language and its unstinting look at what makes Marianne, and Marco, and, indeed, an entire village and the world beyond it, tick.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

After the first chapter, I thought I hated this; midway through, and particularly after the scene where Marianne makes dinner, I thought I loved it (it's beautifully written); near the end, I found it increasingly hard not to skim. I'm not very "romantic." Contains some really fascinating stuff about mothers and nations. ( )
  climbingtree | May 17, 2011 |
The Perfect Circle was stunningly and poetically written describing the dangers of love, loss of self and rebirth through that pain. The shifts of thought and feeling are subtle so that it sometimes feels like a beautiful pounding on the same nail. By the end, however, you realize you've made an amazing long journey. I almost never reread passages while reading a book. With this one I found myself doing it repeatedly. ( )
  snash | Aug 30, 2010 |
This book is different from everything I have read this year. It's incredibly intense and personal with some beautifully poetic passages and very good insights. It's mainly about power of love: love found, passionately felt, lived, not taken, rejected, and in the end, lost.
At the level of narration, it's many things: poetry in prose form, a glimpse at life in a small Italian village in a more journalistic style, a long love letter, all of those existing side by side and intertwining throughout the novel. ( )
  Niecierpek | Sep 2, 2007 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
If you watch my hand move through space, you will realize that it's trying to find you.
Already it's been searching for a long time, even longer perhaps.
Touching you, it would say: I'm looking for you.
It would say: I haven't stopped loving you.
And it would say: I had to break out of your perfect circle.
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
For those who can speak to dogs
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
In the final scene of an Italian film, a family that's about to emigrate across the sea stops to eat on a beach.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Marianne, a young Montrealer, has come to live in Tuscany to draw and write and examine her life. Here she meets Marco, a temptingly seductive man who still lives in his mother's house in the village and who's not prepared to commit himself to anything resembling a shared life. Though he breaks her heart, again and again, Marianne can only avoid him by returning to Canada. This first novel by Pascale Quiviger is marked by its luminous language and its unstinting look at what makes Marianne, and Marco, and, indeed, an entire village and the world beyond it, tick.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.72)
0.5
1
1.5
2
2.5 2
3 2
3.5
4 2
4.5 1
5 2

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,402,750 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar