StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? [Light Novel] Volume 4

von Fujino Ōmori

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
761354,739 (3.55)1
MORE LEVELS, MORE PROBLEMS! Following his defeat of the Minotaur, Bell has reached Level Two--and is the new record holder for the fastest to do so. Suddenly everyone in Orario wants to form a party with him and go adventuring! But with sudden popularity comes many a complication. How will Bell and Hestia know whom to trust? The Familia myth--written by the goddess and lived by the boy--continues!… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

» Siehe auch 1 Erwähnung

This series is hard for me to judge. I'm genuinely interested in what's going on and like the characters here. There's also some cool touches in this world, another one of which is revealed here - some more depth to how this "magical dungeon" thing actually works.

Unfortunately, there are a couple of substantial downsides. One is the very obviously gamey nature of the world; this is consciously based on JRPGs, and I feel like the implementation of that is a little clunky. I get the feeling it's not quite accepted JRPG tropes as the fundamental metaphysics of the world, but on the other hand, it uses them as overt and tangible parts of reality. I suppose I feel like it should be either a little more hardcore about converting those into "how the world works", or make them less overt and more narrative. But I couldn't put my finger on anything.

The other issue is that the writing continues to feel a bit awkward, not quite flowing as I'd like. I assume it's a matter of over-faithful translation, but I really should see if I can dig up a Japanese copy and see how they compare.

Fundamentally though, it's become an undemanding me-time read for me, and I'm okay with that. ( )
  Shimmin | Jan 9, 2016 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Ōmori, FujinoAutorHauptautoralle Ausgabenbestätigt
スズヒト, ヤスダIllustratorCo-Autoralle Ausgabenbestätigt
Yasuda, SuzuhitoIllustratorCo-Autoralle Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
The Guild Headquarters was filled with the chattering of a lively crowd this morning. [Main Story]
It's a clear blue sky.
The weather's been very calm these past few days. It's been a while since I've seen a cloud in the sky over Orario. [Quest x Quest]
"Goddess, I did it! I-I slew a goblin!" [A Campanella to the Goddess]
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
This is the light novel. Please do not combine with the manga adaptation.
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (2)

MORE LEVELS, MORE PROBLEMS! Following his defeat of the Minotaur, Bell has reached Level Two--and is the new record holder for the fastest to do so. Suddenly everyone in Orario wants to form a party with him and go adventuring! But with sudden popularity comes many a complication. How will Bell and Hestia know whom to trust? The Familia myth--written by the goddess and lived by the boy--continues!

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.55)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 2
3.5 1
4 5
4.5
5 1

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,455,506 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar