StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Selma aan Hitler ontsnapt, gevangene van Mao

von Carolijn Visser

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
653409,284 (3.9)1
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

» Siehe auch 1 Erwähnung

Selma is een Hollandse/Joodse vrouw. Na ondergedoken te zijn geweest in de oorlog, met haar vader, haar moeder en veel familieleden hebben het niet overleefd. Selma gaat studeren in Cambridge en ontmoet daar Chang, eind jaren 40. Samen gaan ze , met hun 2 kinderen naar China, vol goede moed, mede om het land op te bouwen.
Selma verliest haar Nederlandse staatsburgerschap, heel veel later krijgt ze die wel terug, maar dan is het eigenlijk al te laat.
Chang is een hoge partijfunctionaris, hij is psycholoog, Selma geeft Engelse les op een school.
Hun kinderen Dop en Greta zijn eigenlijk niet helemaal thuis, want half buitenlands.
Uiteindelijk breekt de culturele revolutie uit, Selma en Chang worden uit hun ambt gezet, ze worden beschuldigd van spionage, ze raken hun huis en hun geld kwijt, worden beiden gevangen gezet en overleven het niet.
De kinderen worden beiden naar het platteland gestuurd, zo’n 1000 km uit elkaar.
Na de culturele revolutie worden Selma en Chang weliswaar gerehabiliteerd en de geldelijke tegoeden teruggegeven aan de kinderen, maar.... zelfs excuses worden niet gemaakt. Greta en Dop gaan uiteindelijk bij hun familie in Nederland wonen.
Carolijn Visser kan prachtig beeldend schrijven. Het verhaal van deze familie is authentiek, maar ze heeft de feiten, de echte geschiedenis goed weergegeven. Ik vond een dik boek, populair wetenschappelijk, over China interessant maar toch afstandelijk, dit verhaal kruipt onder je huid. ( )
  vuurziel | Feb 17, 2022 |
op 8-2-19 besproken op leesclub. Ieder was erg onder de indruk van deze familiegeschiedenis. Twee zeer begaafde ouders worden door een totalitair systeem gedegradeerd, maar met hen hebben miljoenen andere Chinezen dit niet overleefd. De Nederlandse vader kon een tijd lang veel betekenen, maar op gegeven lukte niets meer. Ook de Nederlandse overheid/ buitenlandse dienst voerde een voor deze mensen nadelig beleid. ( )
  leesclubhaarenjb | Apr 27, 2019 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Carolijn VisserHauptautoralle Ausgabenberechnet
Heliczer, WynnErzählerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Selma wierp een nerveuze blik op de wachtenden onder aan de vliegtuigtrap.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.9)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 5
3.5 3
4 12
4.5
5 4

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,717,049 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar