|
Lädt ... Tod eines Centurio. SPQR. Ein Krimi aus dem alten Rom.231 | 8 | 117,491 |
(3.97) | 4 | Julius Caesar, as we know, arrived in Gaul (now France) and announced "I Came, I Saw, I Conquered." But when Decius Metellus arrives from Rome, not seeking military glory but rather avoiding an enemy currently in power, he finds that although the general came and saw, so far, at least, he has far from conquered. The campaign seems at a standstill. Decius' arrival disappoints the great Caesar as well. He has been waiting for promised reinforcements from Rome, an influx of soldiers to restart his invasion. Instead he is presented with one young man ridiculously decked out in military parade finery and short on military skills, accompanied not by eager troops but by one callow and reluctant slave, the feckless Hermes. It soon develops, however, that Decius' arrival was fortuitous. When Vinius, the army's cruelest centurion (so-called because he commands 100 soldiers), is found murdered, Caesar remembers that his new recruit has successfully come up with the culprit in a number of recent crimes. Murder is bad for morale, particularly since it seems quite clear that the murderer was one of Caesar's men. Caesar orders Decius to find the killer--and quickly. Although evidence points to the son of one of Decius' clients--a youth who was the particular target of the centurion's brutality--Decius racks his brain to find a way to save him from the sentence of death. The investigation leads Decius to two German slaves of the dead man--a dwarfish old man and a beautiful woman. They are puzzling; the man is arrogant, the woman haughty--very unlike slaves. There are unanswered questions. It soon becomes clear to Decius that only by finding and punishing the real murderer will it be possible to quiet the rising dissatisfaction with Caesar's unorthodox method of warfare and forestall a mutiny against the mighty Caesar's authority and aims.… (mehr) |
▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Über Links) ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. For The Albuquerque Page One, Too 1st Friday Author's Group: Shop-talkers par excellence | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. I blame it all on Alexander the Great. | |
|
Zitate |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. There are two ways to acquire great muscles: one is through years of strenuous athletic exercise. The other is to buy them from an armorer. I had chosen the latter course. (p.4) [Gauls] fancy the head to be the repository of many virtues such as courage and wisdom. We Romans hold that these qualities reside in the liver. Personally, I am neutral, but I would regret losing either of them. (p.40) | |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf EnglischKeine ▾Buchbeschreibungen Julius Caesar, as we know, arrived in Gaul (now France) and announced "I Came, I Saw, I Conquered." But when Decius Metellus arrives from Rome, not seeking military glory but rather avoiding an enemy currently in power, he finds that although the general came and saw, so far, at least, he has far from conquered. The campaign seems at a standstill. Decius' arrival disappoints the great Caesar as well. He has been waiting for promised reinforcements from Rome, an influx of soldiers to restart his invasion. Instead he is presented with one young man ridiculously decked out in military parade finery and short on military skills, accompanied not by eager troops but by one callow and reluctant slave, the feckless Hermes. It soon develops, however, that Decius' arrival was fortuitous. When Vinius, the army's cruelest centurion (so-called because he commands 100 soldiers), is found murdered, Caesar remembers that his new recruit has successfully come up with the culprit in a number of recent crimes. Murder is bad for morale, particularly since it seems quite clear that the murderer was one of Caesar's men. Caesar orders Decius to find the killer--and quickly. Although evidence points to the son of one of Decius' clients--a youth who was the particular target of the centurion's brutality--Decius racks his brain to find a way to save him from the sentence of death. The investigation leads Decius to two German slaves of the dead man--a dwarfish old man and a beautiful woman. They are puzzling; the man is arrogant, the woman haughty--very unlike slaves. There are unanswered questions. It soon becomes clear to Decius that only by finding and punishing the real murderer will it be possible to quiet the rising dissatisfaction with Caesar's unorthodox method of warfare and forestall a mutiny against the mighty Caesar's authority and aims. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Buchbeschreibung |
Man schreibt das Jahr 58 v. Chr. Julius Caesar steht mit seiner Armee im Rhonetal, belagert von wilden gallischen Stämmen. Noch erhebt sich das Lager der römischen Truppen mächtig über die Feinde. Doch der erste Eindruck täuscht, denn ein Mordfall erschüttert die römischen Reihen. Opfer ist Vitus Vinius, ein Centurio, der bei seinen Soldaten sehr beliebt war. Decius Caecilius Metellus wird von Caesar beauftragt, den Mörder zu finden - aber seine Feinde stehen nicht nur jenseits der Lagertore... >> Diese ungekürzte Hörbuch-Fassung genießt du exklusiv nur bei Audible. | |
|
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ... Tausch (3 vorhanden, 13 gewünscht)
|