StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Au petit bonheur la chance

von Aurélie Valognes

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
341718,557 (4.17)Keine
"1968. Jean a six ans quand il est confi ?du jour au lendemain ?sa grand-mr?e. Pour l'?.? Pour toujours. Il n'a pas prv?u ?. Elle non plus. Mm? ?Lucette n'est pas commode, mais dissimule un coeur tendre. Jean, v?itable moulin ?paroles, est un tourbillon de frac?heur pour celle qui vivait auparavant une existence paisible, rythm? par ses visites au cimetir?e et sa passion pour le tricot. Chacun ?une ?ape diff?ente sur le chemin de la vie - elle a tout vu, il s'?onne de tout -, Lucette et Jean vont s'apprivoiser en attendant le retour de la mr?e du petit gar?n. Ensemble, dans une soci? ?en plein bouleversement, ils d?ouvrent que ce sont les bonheurs simples qui font le sel de la vie. Un duo improbable et attachant pour une cure de bonne humeur garantie!" --"1968. Jean is six when he is sent to spend the summer with his grandmother. They will experience a lot while waiting for the boy's mother to return." --… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

1968. Jean a six ans quand il est confié du jour au lendemain à sa grand-mère. Pour l’été. Pour toujours. Il n’a pas prévu ça. Elle non plus.
Mémé Lucette n’est pas commode, mais dissimule un coeur tendre. Jean, véritable moulin à paroles, est un tourbillon de fraîcheur pour celle qui vivait auparavant une existence paisible, rythmée par ses visites au cimetière et sa passion pour le tricot.
Chacun à une étape différente sur le chemin de la vie – elle a tout vu, il s’étonne de tout –, Lucette et Jean vont s’apprivoiser en attendant le retour de la mère du petit garçon.
Ensemble, dans une société en plein bouleversement, ils découvrent que ce sont les bonheurs simples qui font le sel de la vie.
Un duo improbable et attachant pour une cure de bonne humeur garantie !
  AFNO | Jun 4, 2019 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

"1968. Jean a six ans quand il est confi ?du jour au lendemain ?sa grand-mr?e. Pour l'?.? Pour toujours. Il n'a pas prv?u ?. Elle non plus. Mm? ?Lucette n'est pas commode, mais dissimule un coeur tendre. Jean, v?itable moulin ?paroles, est un tourbillon de frac?heur pour celle qui vivait auparavant une existence paisible, rythm? par ses visites au cimetir?e et sa passion pour le tricot. Chacun ?une ?ape diff?ente sur le chemin de la vie - elle a tout vu, il s'?onne de tout -, Lucette et Jean vont s'apprivoiser en attendant le retour de la mr?e du petit gar?n. Ensemble, dans une soci? ?en plein bouleversement, ils d?ouvrent que ce sont les bonheurs simples qui font le sel de la vie. Un duo improbable et attachant pour une cure de bonne humeur garantie!" --"1968. Jean is six when he is sent to spend the summer with his grandmother. They will experience a lot while waiting for the boy's mother to return." --

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4.17)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 3
4.5
5 2

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,376,195 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar