StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Kappa (1928)

von Ryūnosuke Akutagawa

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
3751068,451 (3.53)7
"The Kappa is a creature from Japanese folklore known for dragging unwary toddlers to their deaths in rivers: a scaly, child-sized creature, looking some- thing like a frog, but with a sharp, pointed beak and an oval-shaped saucer on top of its head, which hardens with age. Akutagawa's Kappa is narrated by Patient No. 23, a madman in a lunatic asylum: he recounts how, while out hiking in Kamikochi, he spots a Kappa. He decides to chase it and, like Alice pursuing the White Rabbit, he tumbles down a hole, out of the human world and into the realm of the Kappas. There he is well looked after, in fact almost made a pet of: as a human, he is a novelty. He makes friends and spends his time learning about their world, exploring the seemingly ridiculous ways of the Kappa, but noting many - not always flattering - parallels to Japanese mores regarding morality, legal justice, economics, and sex. Alas, when the patient eventually returns to the human world, he becomes disgusted by humanity and, like Gulliver missing the Houyhnhnms, he begins to pine for his old friends the Kappas, rather as if he has been forced to take leave of Toad of Toad Hall.."--… (mehr)
  1. 20
    Gullivers Reisen von Jonathan Swift (CGlanovsky)
    CGlanovsky: Visitor to a strange society that subtly satirizes his own.
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

An interesting read, I do think the introduction (although perhaps not all of it) gives some very necessary context to the story. Satire is definitely one of those genres that can get lost as time moves on and context is lost, which makes some history a necessity to actually understand where the author is trying to go and what they are doing. I do not regret this book, but I also do not find myself eager to pick it up again. ( )
  potds1011 | Jan 29, 2024 |
"[M]élységesen bölcs metafora a társadalomról, vagy egyszerűen nonszensz" - olvastam @Kuszma értékelésében, és gyorsan kölcsön is kértem, mert mindkettőt (mindhármat) szeretem. Szerintem nem nonszensz, de nem baj. Inkább gulliveriáda ezekkel a lényekkel, saját nyelvükkel, az emberi társadalmat, művészetet, vallásokat erősen fricskázó szokásaikkal. Ha valahol kidolgozatlannak vagy csapongónak tűnik, azt írhatjuk az elbeszélő elmebetegségének (vagy a szöveg rövidségének, vagy a szerző zaklatott állapotának*) számlájára.

*Ez az egyik utolsó műve, ahogy a könyvében szereplő kappa költő, úgy Akutagava is öngyilkos lett, még abban az évben, amikor ez a szöveg megjelent. ( )
  blueisthenewpink | Jan 3, 2024 |
This is the kind of book I wish I'd written. I will have to read other titles available from Tut Books, including "Poo Poo Make Prant Grow," no joke. ( )
  uncleflannery | May 16, 2020 |
Japanese soft cover edition.
This was not my favorite of his, but I immediately connected with Akutagawa across the eighty or so years between us. I, too, suffer with 漠然とした不安 and occasionally wish someone would be so kind as to strangle me in my sleep!
( )
  shum57 | Jul 22, 2019 |
I remember reading the long (40 or so pages) introduction to this book which is quite impressive in giving us a short biography of the author (and his interactions with contemporaries) and how that life was reflected in the book. What I don't remember is reading the actual story (and the story is bizarre enough that i think I would recall it). The author was clearly descending into drug abuse and madness from the information in the introduction and the book was written not long before his suicide at 35. The intro really improves ones' appreciation of the story which otherwise might come across as a Japanese fairytale but instead can be seen as that and something more. It is a satire on society. However, this would not be a fairytale for children. It is surreal in bizarre and sometimes graphic ways. I wonder how much the author's use of opium influenced this.

I can't rave about this story but I am very glad I read (or re-read) this. ( )
  RBeffa | Dec 13, 2018 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (18 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Ryūnosuke AkutagawaHauptautoralle Ausgabenberechnet
Brownas, GeoffreyÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Healey, G. H.EinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Hofmann-Kuroda, LisaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Lomb KatóÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Powell, Allison MarkinÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Shiojiri, SeiichiÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

"The Kappa is a creature from Japanese folklore known for dragging unwary toddlers to their deaths in rivers: a scaly, child-sized creature, looking some- thing like a frog, but with a sharp, pointed beak and an oval-shaped saucer on top of its head, which hardens with age. Akutagawa's Kappa is narrated by Patient No. 23, a madman in a lunatic asylum: he recounts how, while out hiking in Kamikochi, he spots a Kappa. He decides to chase it and, like Alice pursuing the White Rabbit, he tumbles down a hole, out of the human world and into the realm of the Kappas. There he is well looked after, in fact almost made a pet of: as a human, he is a novelty. He makes friends and spends his time learning about their world, exploring the seemingly ridiculous ways of the Kappa, but noting many - not always flattering - parallels to Japanese mores regarding morality, legal justice, economics, and sex. Alas, when the patient eventually returns to the human world, he becomes disgusted by humanity and, like Gulliver missing the Houyhnhnms, he begins to pine for his old friends the Kappas, rather as if he has been forced to take leave of Toad of Toad Hall.."--

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.53)
0.5
1 1
1.5
2 5
2.5 3
3 26
3.5 5
4 29
4.5 2
5 8

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,407,965 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar