|
Lädt ... Il serpente maiuscolo (2021)88 | 1 | 309,052 |
(3.98) | Keine | 1985. Alors qu'elle effectue toujours un travail propre et sans bavures, Mathilde déroge un soir à sa règle en tirant plusieurs balles. Dans ce roman noir qu'il a imaginé avant ses autres oeuvres, P. Lemaitre met en scène un jeu de massacre. |
▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Über Links) Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. La vicina Credo sia alcolizzata. Ha visto come le trema il labbro? Il vicino Ha degli spasmi. Deve essere posseduta dal Male. Deve avere dei serpenti nella testa.
GERALD AUBERT, Le Différend | |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Per le mie nipoti Lara, Vanessa e Violette con affetto
A Pascaline | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Mathilde tamburella l'indice sul volante. | |
|
Zitate |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Il libro si svolge nel 1985, i bei tempi delle cabine telefoniche e delle cartine stradali, quando gli scrittori non dovevano temere che le loro storie fossero contraddette da cellulari, GPS, social, telecamere di sorveglianza, riconoscimento vocale, DNA, documenti digitalizzati ecc. Ho la fama di essere piuttosto cattivo con i miei personaggi e devo ammettere che a partire da questo primo romana il rimporterò è giustificato. Non sempre il lettore è diporto ad accettare che il personaggio a cui si è affezionato venga maltratto Eppure è quello che succede nella vita, o no? L'amico che se ne va per un infarto nel giro di pochi minuti, il vecchio compagno stroncato da un ictus, il vicino di casa vittima di un incidente d'auto sono tutte ingiustizie. Perché uno scrittore dovrebbe aver più tatto della vita stessa? E invece non sempre siamo pronti a perdonare a un romanziere quello che accettiamo dalla vita. Perché lui aveva la possibilità di fare una scelta diversa e... non l'ha fatta. Penso che questa critica sia meno fondata nel caso del giallo che altrove. Perché in fin dei conti è un genere in cui è piuttosto prevedibile trovare omicidi e sangue, e chi ha il cuore tenero può scegliere altre letture. Ma per alcuni la crudeltà della storia deve rimanere "entro certi limiti". Sono convinto che il lettore si aspetti sangue, morte, ingiustizie, e che attraverso le sue reazioni non faccia altro che esprimere propria reticenza a confrontarsi con quelle realtà. Spesso il romanzo noir è circolare: un anello narrativo che si richiude su se stesso. Per questo mi è sembrato piuttosto logico pubblicare come ultimo noir... il primo che ho scritto. | |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf EnglischKeine ▾Buchbeschreibungen 1985. Alors qu'elle effectue toujours un travail propre et sans bavures, Mathilde déroge un soir à sa règle en tirant plusieurs balles. Dans ce roman noir qu'il a imaginé avant ses autres oeuvres, P. Lemaitre met en scène un jeu de massacre. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ...
|
Brillante combinación de una trama ingeniosa y precisa con un ritmo trepidante, La gran serpiente es la primera novela negra escrita por Pierre Lemaitre. Un tablero de asesinatos encadenados cargado de diálogos mordaces, escenas impactantes y grandes dosis de humor cáustico y descarnado.