|
Lädt ... A Place to Come To (1977)334 | 1 | 78,426 |
(3.6) | Keine | After achieving world renown as a classical and medieval literary scholar, marrying twice, fathering a son, and having an ill-fated love affair, uprooted and alienated Jed Tewksbury returns to his Alabama hometown to visit his mother's grave and make peace with himself. |
Kürzlich hinzugefügt von | FriendsHouseLibrary, garyecklund, jmdunc54, tkditmore, rjnagle, Kim.Sasso, koinoniafarm, Evomzen, ACSchriber, dvnt1s | Nachlassbibliotheken | Nelson Algren, Eeva-Liisa Manner |
▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Über Links) Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
|
Wichtige Schauplätze |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. No, I'll not, carrion comfort, Despair,
not feast on thee; Not untwist - slack they may be -
these last strands of man In me or, most weary, cry, I can no
more. I can; Can something, hope, wish day come, not choose not to be.
Gerald Manley Hopkins "Carrion Comfort" | |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. TO
my sister Mary
AND
my brother Thomas | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. I was the only boy, or girl either, in the public school in the town of Dugton, Claxford County, Alabama, whose father had ever got killed in the middle of the night standing up in the front of his wagon to piss on the hindquarters of one of a span of mules and, being drunk, pitching forward on his head, still hanging onto his dong, and hitting the pike in such a position and condition that both the left front and left rear wheels of the wagon rolled, with perfect precision, over his unconscious neck, his having passed out being, no doubt, the reason he took the fatal plunge in the first place. | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. In the course of my wanderings, I fell into the fantasy that someday- perhaps on the mission to put the ashes of Pore Ole Perk in the ground, unmarked, but not too unhandy to the spot where Ma lay - I would be accompanied by Ephraim, and I could point out to him all the spots that I had dreamed of pointing out to him. (Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.) | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf EnglischKeine ▾Buchbeschreibungen After achieving world renown as a classical and medieval literary scholar, marrying twice, fathering a son, and having an ill-fated love affair, uprooted and alienated Jed Tewksbury returns to his Alabama hometown to visit his mother's grave and make peace with himself. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ...
|