StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Peter Abelard

von Helen Waddell

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
294490,288 (3.89)12
A new edition of the historical novel Peter Abelard by Helen Waddell introduced by Kate Mosse, the bestselling author of The Burning Chambers and Labyrinth. The story of Heloise and Abelard is one of the most famous love stories of all time. He was a famous philosopher in 12th Century Paris and she was a gifted scholar. He takes on the role of her tutor and the two fall passionately in love. Heloise¿s Uncle arranges for them to be married in secret but his motives are far from kind. He arranges a brutal attack on Abelard which leaves him a broken man. Both Heloise and Peter take holy orders but although separated physically their love for each other lasts for the rest of their lives. First published in 1933 and a huge bestseller in its time, Helen Waddell¿s novel tells their story with an intoxicating mix of drama and sensitivity and her own extensive scholarly research allows her to portray 12th France with astonishing vigour.… (mehr)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

This is a well researched and erudite historical novel about the famous love story of the Medieval religious and intellectual figures Abelard and Heloise (despite the latter not getting her due billing in the title). While their story is fascinating and colourful, I found this novel somewhat disappointing in that I thought it sometimes got bogged down in its erudition at the expense of telling the story, and I found the narrative sometimes confusing as the order of events in their life story, with which I have some familiarity, was confused. ( )
  john257hopper | Aug 23, 2021 |
http://nhw.livejournal.com/1087495.html

I have long been interested in Helen Waddell; although she was born in Japan, her father ended up in our part of County Down (and gets a mention in my PhD thesis because of his amateur clerical researches into local invertebrates), and I was always aware of her papers in the QUB Special Collections room. Here, she takes her expertise and interest in the great love story of Abelard and Héloïse in the early 12th century, and gives it a fictional twist.

It's not as good as it should be. Good points about the book include that she has not blandly adhered to the historical chronology of events, and she is quite charmingly discreet yet clear about such crucial events as sex in the convent refectory and the mutilation of Abelard by Héloïse's uncle's men. She also gives us a very good idea of where the two protagonists come from, with excellent sketches of Abelard's family back in Brittany and Héloïse's loyalty to the convent in Argenteuil (thanks to which the book sails through the Bechdel test), and the background scenery in Paris is also very convincingly sketched.

But while we have a good idea of where they come from, I wasn't so convinced about where they go to during the book, particularly in the case of Héloïse - this is her story as much as Abelard's, and it is quite unjust that she does not get equal billing in the title. History remembers her (and Waddell characterises her) from her later correspondence with Abelard, where one might get the impression that her relationship with him was the only interesting thing that ever happened to her - a twelfth-century version of the Sarah Jane Smith we met in School Reunion, perhaps. (This thought may require a separate post, or at least discussion in comments.) But I don't think that the historical Héloïse of the 1130s is a reliable witness to her own state of mind of 1116-18, when you take into account who she was writing to and the passage of time. In particular I was struck that their baby son drops out of Waddell's narrative without a trace, which can hardly have happened in real life. Perhaps also a reader today is less satisfied with the narrative of Heloise sacrificing all for her lover than the reader of 1933 would have been.

With Abelard, as you might expect given Waddell's other work, she portrays him much more convincingly as a poet and lyricist than as a scholar - indeed, the scholarly scenes are the least convincing in the book, probably because she has taken fewest liberties with the historical facts. Rather bizarrely, one of Abelard's friends ends the book by prophesying him as the John the Baptist-like fore-runner to Thomas Aquinas, which is really a bit absurd but is placed in such a way that you get the impression Waddell thinks this is the whole point of the story.

Anyway, it's an interesting effort, but more that it was tried at all than that it is particularly good. ( )
2 abstimmen nwhyte | Sep 7, 2008 |
1465 Peter Abelard A Novel, by Helen Waddell (read 9 Oct 1977) This masterful novel, published in 1933, I felt exceptionally well-done. It seems historical rather than a novel, although there would be no way it could be without fictional elements. The ending, which I will not describe since it would be a spoiler, reduced me to near-tears. An exceptionally excellent work. ( )
  Schmerguls | Oct 15, 2007 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
"Temps s'en va, Et rien n'ai fait"... Abelard raised his head.
Zitate
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
"Do you think, child, you could make out that letter for me and copy it? ... You'll find a blank page at the back of the Blessed Gregory's Dialogues. Reverend Mother will buy no more parchment."
The April sun came out from behind a racing cloud and turned the parchment molten, but Abelard ... wrote on, his eyes screwed up and his left hand cuppping a bay of shadow on the page.... he looked from the almost invisible script on the dazzling page to the window.
The Q, he thought, was always a good initial for illumination: he laid down his pen and took a pencil to draw the great ellipse, lest he should forget and leave no place for Simon's gold-leaf: then to please himself added the tail-piece like the tongue of a belt that turned the O into a Q, and as he drew, the tail-piece became the branch of a pear-tree with flowers on it, and suddenly there sat on it a long-tailed bird. The branch had curved along the line of script, and the bird thrust a jaunty tail between the hic and the futuro, this world and the next. That curve, thought Abelard, suddenly aware of what he drew, ought to be the tongue of a dragon with little flames leaping along it, instead of the pear-tree blossom and an impudent fowl, making light of the judgments of God.
He remembered a chest full of old parchments with the ink very faint. Parchment was dear, but if he had some pumice stone and scraped them, Master Peter could write on these.
It had been a red sunset; it was glimmering on the boles of the pine-trees, and on the parchment reeds across the river ... The reeds that had been crimson paled to parchment again.
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

A new edition of the historical novel Peter Abelard by Helen Waddell introduced by Kate Mosse, the bestselling author of The Burning Chambers and Labyrinth. The story of Heloise and Abelard is one of the most famous love stories of all time. He was a famous philosopher in 12th Century Paris and she was a gifted scholar. He takes on the role of her tutor and the two fall passionately in love. Heloise¿s Uncle arranges for them to be married in secret but his motives are far from kind. He arranges a brutal attack on Abelard which leaves him a broken man. Both Heloise and Peter take holy orders but although separated physically their love for each other lasts for the rest of their lives. First published in 1933 and a huge bestseller in its time, Helen Waddell¿s novel tells their story with an intoxicating mix of drama and sensitivity and her own extensive scholarly research allows her to portray 12th France with astonishing vigour.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.89)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 6
3.5 1
4 3
4.5 1
5 7

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,791,866 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar