StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Dr. Tom Dooley’s Three Great Books (1960)

von Thomas A. Dooley

Weitere Autoren: Arleigh Burke (Vorwort)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1191231,365 (3.75)5
The young American who became a living legend to the world tells how as a navy doctor he helped half a million Vietnamese refugees escape from communist terror?This is the true, first-hand narrative of a twenty-seven-year-old Navy Doctor who found himself suddenly ordered to Indo-China, just after the tragic fall of Dien Bien Phu. In a small international compound within the totally Communist-consumed North Viet Nam, he built huge refugee camps to care for the hundreds of thousands of escapees seeking passage to freedom. Through his own ingenuity and that of his shipmates, and with touching humor, he managed to feed, clothe, and treat these leftovers of an eight-year war. Dr. Dooley "processed" over 600,000 refugees down the river and out to sea on small craft, where they were transferred to U.S. Navy ships to be carried to the free areas of Saigon. The "Bac Sy My," as they called the American doctor, explains how he conquered the barriers of custom, language and hate to become.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Reading these three books at one go gives an interesting overview of Dooley's personal evolution. Deliver Us from Evil is a mythic tale of good vs evil, as the cocky young Lt Dooley cuts through the red tape and bends every rule to aid thousands of Vietnamese refugees fleeing the Communist North after the partition of Viet Nam in 1954. Anti-American suspicion melts away as he brings the miracle of Western know-how to bear on their pitiful lives. The word "I" occurs at least a dozen times on every page. By the time The Edge of Tomorrow was written Dooley had discovered that one rule he couldn't bend was that forbidding known homosexuals from serving in the American military. This is of course passed over; we are simply presented with him in new role---a civilian working for an aid agency establishing a medical clinic in a remote village in Laos. The Night They Burned the Mountain continues this narrative, now at a different Laotian village. The locals are spoken of with great affection by Dooley but are presented as universally ignorant and desperate. The daily grind of seeing hundreds of sick and malnourished patients at the clinic is regularly punctuated by the arrival of an apparently hopeless case brought from another community several days' travel away. The victim has a disgusting disease or gross, disfiguring injury, or both, made worse by the application of useless and unhygenic local remedies. But, with soap, vitamins, and American wonder drugs (named, along with the companies that donated them), the patient is restored to health. The irony is that Dooley himself was suffering from melanoma, a cancer which if detected early has a 90% cure rate, but whose symptoms he ignored for months and treated with pain killers, until a visiting surgeon insisted on performing a biopsy which revealed metastatic cancer which killed Dooley two years later.
Dooley is a gifted and entertaining writer. The shallow anti-Communism of the first book evolves into a deeper consideration of man's inhumanity to man. Dooley speaks more of his own irascibility and short temper, his struggles with celebrity, in the last book. There are echoes of Thomas Merton. His references to Anne Frank, Dag Hammarskold, and Albert Schweitzer remind us of the moral struggles in the mid-20th C West. I have to say that in 2018 I can imagine worse things than naive idealism.
1 abstimmen booksaplenty1949 | Aug 3, 2018 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Thomas A. DooleyHauptautoralle Ausgabenberechnet
Burke, ArleighVorwortCo-Autoralle Ausgabenbestätigt

Prestigeträchtige Auswahlen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

The young American who became a living legend to the world tells how as a navy doctor he helped half a million Vietnamese refugees escape from communist terror?This is the true, first-hand narrative of a twenty-seven-year-old Navy Doctor who found himself suddenly ordered to Indo-China, just after the tragic fall of Dien Bien Phu. In a small international compound within the totally Communist-consumed North Viet Nam, he built huge refugee camps to care for the hundreds of thousands of escapees seeking passage to freedom. Through his own ingenuity and that of his shipmates, and with touching humor, he managed to feed, clothe, and treat these leftovers of an eight-year war. Dr. Dooley "processed" over 600,000 refugees down the river and out to sea on small craft, where they were transferred to U.S. Navy ships to be carried to the free areas of Saigon. The "Bac Sy My," as they called the American doctor, explains how he conquered the barriers of custom, language and hate to become.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.75)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3
3.5
4 2
4.5
5 1

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,471,799 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar