StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Op weg naar het einde (1963)

von Gerard Reve

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
2423112,524 (3.98)10
Reisbrieven uit Engeland, Schotland, Spanje en Amsterdam.
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Op weg naar het einde often gets cited as Reve's breakthrough work, where he first found the combination of style and subject matter that suited him best. Like most of his later works, it's at an indeterminate point on the borderline between memoir and fiction - the narrator is the Dutch writer Gerard R from the city of A, but there's so much irony about that we can't be absolutely sure at any point that he's speaking for the author.

The book consists of six "travel diaries" (or letters) written in different places, but forming a kind of continuous narrative anchored on specific dates in 1962-63. The narrator attends a PEN conference in Edinburgh (Angus Wilson, Norman Mailer, Mary McCarthy, Muriel Spark and many other prominent writers of the time have walk-on parts); he returns to Amsterdam and has to cope with his partner Wim having run off with a plumber from Essex; he goes to London to attempt a reconciliation with Wim; he spends time with his friend P in the Essex countryside; he travels to Spain to try to reduce his living expenses. In between describing his adventures, there are many reflections on sex, religion, literature, death, and alcohol, often combined in unexpected ways (there's a magnificent passage where during Mass in an Amsterdam Catholic church, he has a sexual fantasy about a young man sitting opposite him). He fulminates entertainingly against the stupidity of his fellow-writers and the meanness of the reading public, who are not prepared to shell out a measly few guilders for a book.

The language itself is ironic: he writes about the most secular subject-matter in a style that recalls the religious writing of a few centuries earlier; he insists on quaint alternative spellings to add to the strangeness of what he's writing and force the reader to pay attention to the actual words (there seems to be some sort of etymological system to this, but obviously the main point is Verfremdung).

It's a funny, shocking and beautifully written book, and it comes with a good deal of period detail which sets my nostalgia engine working as well. There are some glorious moments in the text - when he stands up against Hugh MacDiarmid's homophobic comments at the PEN conference, for instance, or his diatribe in support of the Dutch writers' strike of 1962 when he goes on for page after page discussing the subsidy writers should get per page... ( )
1 abstimmen thorold | Mar 29, 2017 |
Should have read it about 3 decades ago. Then I could have enjoyed rereading it sooner. It's seldom that I laugh out loud because of a book. And the language just so. ( )
  hvanloon | Jan 25, 2010 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Reisbrieven uit Engeland, Schotland, Spanje en Amsterdam.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.98)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5 2
3 9
3.5 1
4 20
4.5 5
5 16

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 207,205,474 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar