StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Ned til hundene (2008)

von Helle Helle

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1459189,116 (3.78)Keine
Fortælleren har forladt sin mand og møder tilfældigt Putte og John, som hun nærmest flytter ind hos. Alt virker tilsyneladende harmonisk, men alligevel mærkes en udefinerbar smerte under idyllen og hjælpsomheden.
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Helles romaner har en næsten hypnotiserende kraft. Man læser og læser, keder sig lidt undervejs, men holder alligevel fast, læser videre og pludselig knipser hun med fingrene og så er det hele slut, og der er egentlig ikke sket det store og så alligevel er der. Sådan er det også her. Og om ikke andet har man haft muligheden for at studere en forfatter, der skriver nogle helt fantastisk rammende og troværdige dialoger. ( )
  troelsk | May 8, 2020 |
De petit geste en petit geste, Helle nous dépeint un monde étriqué mais riche en émotions: amour, deuil, crainte, amitié, sont quelques-uns des sentiments qui s'élèvent comme des bulles et qui éclatent contre Bente qui, dépressive, a arrêté de sentir le monde. Une lecture lente qui montre que nous avons le choix entre vivre notre vie ou simplement s'y laisser porter. ( )
  Cecilturtle | Jun 3, 2019 |
Helle Helle (f. 1965) er en dansk forfatter med ni bøker bak seg. "Ned til hundene" er så langt hennes nest siste bok. Jeg visste lite om henne da jeg tok for meg denne boka - ikke annet enn at hun er dansk og at hun er blitt nominert til Nordisk råds litteraturpris pga. den.

Den navnløse kvinnen som etter hvert får det helt tilfeldige navnet Bente, uten at vi vet om dette er hennes rette navn, sitter på en bussholdeplass ute ved kysten og venter. Hun leter etter et godt sted å gråte (fordi hun er blitt forlatt av sin mann), da Putte og John kommer forbi. En storm er ventet, og de mener at hun ikke bare kan sitte der. De forbarmer seg over henne og tar henne med hjem.

Etter hvert fører stormen til at strømmen blir borte, og dermed må alle søke veldig tett sammen for ikke å fryse ihjel. Hverdagens trivialiteter overtar fokuset, og det er blant annet noen hunder som skal mates.

Jeg har fått med meg at mange lovpriser denne boka helt opp i skyene, og synes dette er stor litteratur. Derfor kjenner jeg på følelsen av om det er en mangel ved meg som gjør at historien over hode ikke grep meg ... Jovisst er språket lett og elegant (faktisk!), og jovisst ser jeg at den handler om en mengde med hverdagshelter som ikke stikker hodet frem for å få ros hver gang de gjør noe prisverdig. Sånn sett kan man si at denne boka handler om ekte og oppriktig omsorg, uten baktanker. Det er for øvrig mulig at min leseopplevelse ble en smule ødelagt av en oppleser jeg for øvrig ikke har noe i mot, men som her fremsto som noe pludrete. Den første CD´en måtte jeg høre om igjen fordi jeg følte at mitt fokus gled bort i ingenting, og jeg var derfor nødt til å begynne forfra for virkelig å skjønne hva boka egentlig handlet om. Og om begynnelsen ble et nokså langt gjesp, skal det sies at den tok seg opp mot slutten. Som leser satte i alle fall jeg pris på å få vite litt mer om personene etter hvert - skjønt jeg har full forståelse for at dette ble perifert mens stormen tiltok og det handlet om å iverksette tiltak for å overleve på best mulig måte. Like fullt - denne boka ble jeg bare helt måtelig begeistret for. På grunn av språket synes jeg at jeg i anstendighetens navn må gi den terningkast fire.

Utgitt i Danmark: 2008
Originaltittel: Ned til hundene
Utgitt i Norge: 2009
Oversatt: Trude Marstein
Oppleser: Anna Bache-Wiig
Forlag: Lydbokforlaget
Spilletid: 3 t 37 min. ( )
  Rose-Marie | Jan 6, 2013 |
Een gescheiden vrouw zoekt een plaats om rust te vinden en komt terecht op het Deense platteland. Goed lopend verhaal met weinig diepgang en niet duidelijk wordt waarom de vrouw weg bij haar man is. ( )
  ADBO | Jul 2, 2009 |
Hovedpersonen er ”Bente”. Hun er en midaldrende forfatter med skriveblokering, depression og et ægteskab, der endelig er blevet så sløjt, at hun er stået på den første den bedste rutebil og først stået af igen ved endestationen et uspecificeret sted i nærheden af Næstved.

Her møder hun Putte og John, som inviterer hende ind i ly for en vinterstorm. I første omgang virker det som almindelig provinsiel medmenneskelighed, men der breder sig snart en fornemmelse af, at noget ikke er helt, som det skal være. I stedet for at tage videre, da bussen kører igen, glider Bente simpelthen ind i familiens liv. Hun er med til at passe hunde for en syg onkel, hun er med på besøg hos den ældre kvinde Elly, og hun er hjemme, da Puttes bror Ibber kigger forbi. Og da John pludselig ryger på hospitalet, bliver hun tilbage for at passe huset.

Det ene skridt tager logisk det næste, men alligevel breder tvivlen sig: Hvem ville overlade sit hus til en fremmed? Og hvem ville for den sags skyld bare blive hængende hos en familie, som har tilbudt husly i en vinterstorm? Det bliver langsomt klart, at det ikke kun er Bente, der har problemer, og at hun rykker ved den skrøbelige balance af hygge, sort arbejde og gensidig hjælp, der holder dæmonerne i ave. Intet siges direkte, så læseren må selv undre sig over de små udeladelser og usandheder i beretningen.

Bogen er meget velskrevet, og den bygger langsomt og effektivt spændingen op. Helle Helle fortsætter den bearbejdning af den danske hverdag, som hun indledte i ”Rødby-Puttgarten,” og man kan ikke lade være med at tænke på, om der er et selvbiografisk element i Bente, der ude af sit eget miljø genfinder menneskeligt nærvær – eller i hvert fald noget, der ligner. Alligevel kan jeg ikke lade være med at opfatte bogen som en ”lille” roman. Det, den gør, gør den godt, men bogen løfter en flig af en problemstilling mere end den afdækker den. ( )
  Henrik_Madsen | Feb 5, 2009 |
Helle Helles prosa er diamantskarpt skåret til. Den emmer af det henkastede dagligsprog, hun aflytter med sit mesterlige Herman Bang'ske øre, fuldt af underforståede betydninger, der langsomt samles i større mønstre i løbet af romanen. Det er vældig godt gjort. Helle Helle har tilført dansk realisme en ny dimension, og man kan kun beundre hendes fornemme og sobre stemmeføring, der får de stille eksistenser til at komme til syne - og til at syne af noget
hinzugefügt von 2810michael | bearbeitenPolitiken, May Schack
 
Helle Helle fortæller en moralsk historie om menneskelige hensyn i sin helt egen overbevisende stil. Den fortæller om mennesker i et miljø derude, hvor kragerne vender, og den næste bus først kommer i morgen. (...) Inciterende på sin egen helt specielle underspillede Helle Helle-måde
hinzugefügt von 2810michael | bearbeitenBerlingske Tidende, Lars Handesten
 
Endnu en fremragende roman af Helle Helle. (...) Man kan beundre forfatterindens stigende evne til indføling og medfølelse uden overfortolkning. Man kan også nyde romanens nærmest coole grafiske design, se små brikker bevæge sig ind og ud af huse, hen ad veje, gennem rundkørsler og ind ad indkørsler. Man kan gøre begge dele, det gjorde jeg - og jeg nød denne fjerde roman fra en af de store danske prosaister af i dag
hinzugefügt von 2810michael | bearbeitenJyllands-Posten, Jon Helt Harder
 
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

Fortælleren har forladt sin mand og møder tilfældigt Putte og John, som hun nærmest flytter ind hos. Alt virker tilsyneladende harmonisk, men alligevel mærkes en udefinerbar smerte under idyllen og hjælpsomheden.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.78)
0.5
1 2
1.5 1
2 2
2.5
3 10
3.5 9
4 23
4.5 3
5 12

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,457,040 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar