|
Lädt ... The Big Con: The Story of the Confidence Man459 | 3 | 54,643 |
(3.84) | 1 | The classic 1940 study of con men and con games that Luc Sante in Salon called "a bonanza of wild but credible stories, told concisely with deadpan humor, as sly and rich in atmosphere as anything this side of Mark Twain." "Of all the grifters, the confidence man is the aristocrat," wrote David Maurer, a proposition he definitely proved in The Big Con, one of the most colorful, well-researched, and entertaining works of criminology ever written. A professor of linguistics who specialized in underworld argot, Maurer won the trust of hundreds of swindlers, who let him in on not simply their language but their folkways and the astonishingly complex and elaborate schemes whereby unsuspecting marks, hooked by their own greed and dishonesty, were "taken off" - i.e. cheated--of thousands upon thousands of dollars. The Big Con is a treasure trove of American lingo (the write, the rag, the payoff, ropers, shills, the cold poke, the convincer, to put on the send) and indelible characters (Yellow Kid Weil, Barney the Patch, the Seldom Seen Kid, Limehouse Chappie, Larry the Lug). It served as the source for the Oscar-winning film The Sting.… (mehr) |
Kürzlich hinzugefügt von | MerchantLibrary, tag100, NightMarily, KatrienePenn, AnaraGuard, Dangold8, libraryjk, alo1224, MariamSoto, hannerwell | Nachlassbibliotheken | William Somerset Maugham, Carl Sandburg |
▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Über Links) ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen sind von der spanischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
|
Wichtige Schauplätze |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Affectionately dedicated to the Countess, the Emir, and the Egge | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. (Introduction by Luc Sante): The book you are holding in your hands, now reprinted after a shamefully long hiatus is, like, its subjects, crowned with many hats. (Introduction): This bit of journalism came into being in a rather curious fashion. The grift has a gentle touch. | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. As long as the political boss, whether he be local, state or national, fosters a machine wherein graft and bribery are looked upon as a normal phase of government, as long as juries, judges, and law enforcement officers can be had for a price, the confidence man will live and thrive in our society. (Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.) | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originalsprache |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf Englisch (2)▾Buchbeschreibungen The classic 1940 study of con men and con games that Luc Sante in Salon called "a bonanza of wild but credible stories, told concisely with deadpan humor, as sly and rich in atmosphere as anything this side of Mark Twain." "Of all the grifters, the confidence man is the aristocrat," wrote David Maurer, a proposition he definitely proved in The Big Con, one of the most colorful, well-researched, and entertaining works of criminology ever written. A professor of linguistics who specialized in underworld argot, Maurer won the trust of hundreds of swindlers, who let him in on not simply their language but their folkways and the astonishingly complex and elaborate schemes whereby unsuspecting marks, hooked by their own greed and dishonesty, were "taken off" - i.e. cheated--of thousands upon thousands of dollars. The Big Con is a treasure trove of American lingo (the write, the rag, the payoff, ropers, shills, the cold poke, the convincer, to put on the send) and indelible characters (Yellow Kid Weil, Barney the Patch, the Seldom Seen Kid, Limehouse Chappie, Larry the Lug). It served as the source for the Oscar-winning film The Sting. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ...
|