StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Who Will Write Our History? Emanuel Ringelblum, the Warsaw Ghetto, and the Oyneg Shabes Archive (2007)

von Samuel D. Kassow

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
2062132,990 (4.67)13
In 1940, the historian Emanuel Ringelblum established a clandestine organization, code named Oyneg Shabes, in Nazi-occupied Warsaw to study and document all facets of Jewish life in wartime Poland and to compile an archive that would preserve this history for posterity. As the Final Solution unfolded, although decimated by murders and deportations, the group persevered in its work until the spring of 1943. Of its more than 60 members, only three survived. Ringelblum and his family perished in March 1944. But before he died, he managed to hide thousands of documents in milk cans and tin boxes. Searchers found two of these buried caches in 1946 and 1950. Who Will Write Our History tells the gripping story of Ringelblum and his determination to use historical scholarship and the collection of documents to resist Nazi oppression.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

The story of the historian Emanuel Ringelblum who organized ordinary people to write what was happening from day to day in the terrible life they lived in the Warsaw Ghetto, and then to hide the archives, is truly awe-inspiring. There have been less than complimentary compliments from some reviewers about the first chapters of Samuel D. Kassow's book, which concentrate on the history of 1930s Poland and the ideological battles between the advocates of Yiddish or Hebrew and the Polish-language "assimilationists", however I found much of this material new and worthwhile. Although the first chapters may be a little too long, their usefulness is shown later in the book, if you wish to understand how different from each other were the people thrown together in the ghetto. Much of what happened between the different Jewish political groups in 1930s Poland, and in the Warsaw Ghetto itself, had an impact on how Israel developed later. The book has just been translated into French and I have already bought two copies to offer to friends. ( )
  JohnJGaynard | Dec 31, 2018 |
Kassow provided an interesting look at the Warsaw Ghetto, and the efforts of Emanuel Ringelblum, a Jewish historian, to chronicle what happened in it througout the Second World War through a collaboration with other Jews in an archive known as the Oyneg Shabes. The first third of the book details Ringelums pre-war life, including his political views, and was quite tedious to read, as it felt to be rather repetitive. After all, there is only so much that can be written about a historian, even if he has radical political and cultural views (which Ringelblum did to an extent). After that, it quickly increases pace, as the Oyneg Shabes works to record every aspect of the Warsaw Ghetto, from the smugglers who crossed the walls, to the way soup kitchens operated, even the types of music the Ghetto produced. It provides excellent details on anything to deal with the Ghetto, and has extensive footnotes and bibliography, totalling nearly 100 pages, for further research. ( )
  kaiser_matias | Jul 7, 2014 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Efsher veln oykh di verter
Dervartn zikh ven oyf dem likht--
Veln in sho in basherter
Tseblien zikh umgerikht?

Un vi der uralter kern
Vos hot zikh farvandlt in zang--
Veln di verter oykh nern,
Veln di verter gehern
Dem volk, in zayn eybikn gang.


[Perhaps these words will endure
And live to see the light loom--
And in the destined hour
Will unexpectedly bloom?

And like the primeval grain
That turned into a stalk--
The words will nourish,
The words will belong
To the people, in its eternal walk.]

--Avrom Sutzkever
"Grains of Wheat,"
Vilna Ghetto, March 1943.

Translated by Barbara and Benjamin Harshav
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Dedicated to my wife Lisa, my daughters Miri and Serena, and to the loving memory of my parents Jacob Kassow and Celia Kassow
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
September 18, 1946. After weeks of preparation and planning, searchers had finally begun to dig under the rubble of Nowolipki 68 in the ruins of the former Warsaw Ghetto.
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (3)

In 1940, the historian Emanuel Ringelblum established a clandestine organization, code named Oyneg Shabes, in Nazi-occupied Warsaw to study and document all facets of Jewish life in wartime Poland and to compile an archive that would preserve this history for posterity. As the Final Solution unfolded, although decimated by murders and deportations, the group persevered in its work until the spring of 1943. Of its more than 60 members, only three survived. Ringelblum and his family perished in March 1944. But before he died, he managed to hide thousands of documents in milk cans and tin boxes. Searchers found two of these buried caches in 1946 and 1950. Who Will Write Our History tells the gripping story of Ringelblum and his determination to use historical scholarship and the collection of documents to resist Nazi oppression.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4.67)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 4
4.5
5 8

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,796,392 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar