StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

I Was an Elephant Salesman: Adventures between Dakar, Paris, and Milan

von Pap Khouma

Weitere Autoren: Oreste Pivetta (Herausgeber)

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
431586,752 (4)21
A landmark bestseller in Italy, I Was an Elephant Salesman gives a name and a face to the thousands of anonymous African street vendors in cities across Europe. Through the voice of a thinly veiled first-person narrator, Pap Khouma offers us a chilling, intimate, and often ironic glimpse into the life of an illegal immigrant. Khouma invents a life for himself as an itinerant trader of carved elephants, small ivories, and other "African" trinkets, struggling to maintain courage and dignity in the face of despair and humiliation. Constantly on the run from the authorities, he finds insight into the vicissitudes of law and politics, the constraints of citizenship, national borders, skin color, and the often paralyzing difficulties of obtaining basic human needs. His story reveals a contemporary Europe struggling to come to terms with its multiracial, multireligious, and multicultural identity.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

This autobiographical novel takes the reader on a journey with the narrator from his home in Senegal, where he studied pottery, despite this being considered inappropriate for someone with his traditional family background, but then followed some cousins to the Ivory Coast, where he first started selling trinkets to tourists, and finally to Italy, en route, he thought, to Germany where a Senagalese fortune teller told him he should go. Through Khouma's first person tale, the reader experiences the hectic pace of the illegal immigrant's life. Even when he is not traveling to Paris, trying and failing to get into Germany, having difficulty getting back into Italy, returning briefly to Senegal, and then coming back to Italy, he is on the go: trying to buy the elephant sculptures, jewelry, shirts, and other objects; traveling to beaches and cafés and metro stations to sell them; searching for places to live that are cheap and safe; moving from town to town to find customers and escape the police. It is a hard, difficult, dangerous life, especially because Khouma and his narrator were among the first Senegalese to travel to Italy (the novel takes place in the mid-1980s and was published in 1990). Khouma also gives the reader a real sense of the brotherhood among the Senegalese immigrants, how they will mostly try to help each other even if they didn't know each other back home, although everyone is more or less equally poor and struggling. Their friendships and support of each other are largely what keep them all going. Towards the end of the novel, the Italian government gives the Senegalese immigrants papers that allow them to be documented immigrants and legally stay in Italy, but then the police oppression picks up.

I enjoyed this book for its vivid depiction of the life of these immigrants and the ways they try to stay beneath the radar of the authorities, including arriving places separately, traveling in different cars on trains, and more. I also appreciated the way it illustrates the mixed relationships between the Senegalese and the Italians, the tourists who want to buy the items the vendors are selling while the police not only try to stop them from selling (confiscating their merchandise, threatening them with jail or deportation), but also suspect them all of selling drugs; the terrible lack of treatment the narrator receives when he is very ill and goes to a hospital versus the kindness of some Italian café owners and others. Above all, the reader gets a real sense of what it is like to be very hard-working but very poor and very black and very undocumented.

In the introductory notes to the translation I read, both the translator and a Dartmouth Italian professor point out that Khouma was not only one of the first Senegalese to come to Italy but one of the first to write about the experience of African immigrants there. When he wrote the book, which was published in Italy in 1990, he had the help of an Italian journalist in shaping the stories, but he has since gone on to write other books without that kind of editorial assistance. They also point out that he was a trailblazer: other immigrants have followed in his footsteps and written perhaps more complex and novelistic works. Nonetheless, this was a compelling read.
5 abstimmen rebeccanyc | Oct 10, 2011 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Pap KhoumaHauptautoralle Ausgabenberechnet
Pivetta, OresteHerausgeberCo-Autoralle Ausgabenbestätigt
Hopkins, RebeccaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Parati, GraziellaEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
I come from Senegal.
Zitate
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
How does it feel to be an illegal immigrant? Terrible. Mostly because you have to compete with people just as bad off as you. An immigrant has to put up with everyone and everything. He has to keep quiet and accept the worst of everything because he has no rights. He has to suppress every reaction, empty himself of his personality, and face the fact that there's nothing he can do.
Africa is poorly governed. There are too many people making a profit at her expense. You can even study and work, but nothing changes because those in charge aren't willing to concede any of their power. And so the people must leave.
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

A landmark bestseller in Italy, I Was an Elephant Salesman gives a name and a face to the thousands of anonymous African street vendors in cities across Europe. Through the voice of a thinly veiled first-person narrator, Pap Khouma offers us a chilling, intimate, and often ironic glimpse into the life of an illegal immigrant. Khouma invents a life for himself as an itinerant trader of carved elephants, small ivories, and other "African" trinkets, struggling to maintain courage and dignity in the face of despair and humiliation. Constantly on the run from the authorities, he finds insight into the vicissitudes of law and politics, the constraints of citizenship, national borders, skin color, and the often paralyzing difficulties of obtaining basic human needs. His story reveals a contemporary Europe struggling to come to terms with its multiracial, multireligious, and multicultural identity.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 3
4.5
5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,514,007 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar