StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Obelix auf Kreuzfahrt (1996)

von Albert Uderzo

Weitere Autoren: Thierry Mébarki (Illustrator)

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

Reihen: Asterix in talen en dialecten (30), Asterix (30)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1,085618,902 (3.55)6
Obelix trinkt vom Zaubertrank des Druiden und leert gleich den Inhalt eines ganzen Kessels - mit fatalen Folgen: Er erstart zu Granit. Miraculix weiß sich nur bedingt zu helfen. Er kann Obelix lediglich in Gestalt eines Kindes wieder beleben. Ein wirksames Gegenmittel kann nur aus Atlantis geholt werden. Und so begeben sich die drei auf große Fahrt...… (mehr)
1990s (143)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Heehee!
Uderzo's more whimsical and fantastical turn of mind shows through as Asterix and co. meet Spartakis the escaped slave who's stolen Caesar's Galley, deal with the consequences of Obelix stealing magic potion and visit a mythical realm somewhere off the coast of Africa. ( )
  Arbieroo | Jul 17, 2020 |
Cinque stelle, non fosse altro perché scopriamo perché Obelix non deve bere la pozione magica, e per Kirk Douglas ( )
  norbert.book | Jun 20, 2017 |
http://nwhyte.livejournal.com/2358150.html

It may well be thirty years since I last read an Asterix book, which means I completely missed this one, published in 1996 and translated into English as Asterix and Obelix All at Sea. the sixth of the eight books written by Uderzo alone after Goscinny's death.

I slightly wish I hadn't. A substantial whack of the humour relies on pretty offensive stereotypes - sub-Saharan Africans depicted as leopard-skin wearing savages. (Cleopatra, noticeably darker-skinned than Caesar, does make an appearance as the only significant female character, but is nothing like the memorable co-protagonist of one of the earlier books.) Sure, the Europeans are targeted too - the Spanish and Portuguese feuding over incomprehensible differences, the Brits being posh etc. But there's too much punching down.

The major theme of the book is an apparent choice between reversion to childhood, or being transformed into stone - both of these happen to the unfortunate Obelix before he is restored to his usual self; the chief baddy becomes a statue and the nice rebel slaves are returned to eternal boyhood on the island of Atlantis. I must say that I might have been better to rely on my youthful memories of Asterix rather than return to him now. ( )
  nwhyte | Oct 5, 2014 |
Cæsars pragtgalej er kapret af en flok slaver. Admiral Gracchus Inconsessus er i unåde og skynder sig at sætte viceadmiral Prospectus på sagen. Slaverne kommer fra alle mulige steder og i spidsen er grækeren Spartakos. En af slaverne kender til den lille uovervindelige gallerby og så sætter Spartakos kurs mod den. I mellemtiden er Obelix blevet forvandlet til sten, fordi han har drukket af trylledrikken.
Mirakulix kurerer på ham, men uden held i starten. Spartakos, slaverne og galejen ankommer, skarpt forfulgt af romerne.
Obelix kommer til sig selv, men er forvandlet til barn, hvilket han ikke er tilfreds med. Romerne napper ham, hvilket ikke gør ham blidere stemt. Asterix, Mirakulix og slaverne sætter efter Obelix og hans bortførere, hvilket i første omgang går ud over sørøverne.
Siden indhenter de dog romerne og tvinger dem til at spise kogt vildsvin. Asterix napper admiralens galej og Cæsars pragtgalej overgår til sørøverne, som Asterix fortæller dem at Cæsar sikkert vil give gode løsepenge for.
Uforvarende kommer Asterix til at give sørøverne den eneste tønde trylledrik med, men de klarer sig uden og sætter kurs mod Atlantis.
Her bliver slaverne forynget og de vælger at blive, mens Asterix og Obelix sejler bort med uforrettet sag.
De indhentes af en romersk galej, Asterix bliver ramt og Obelix vokser i vrede og slår romerne til plukfisk. Cæsars galej bliver skudt i brand af egne styrker og admiralen selv bliver forvandlet til sten af en overdosis trylledrik.
Cæsar lader ham udstille i cirkus omgivet af løver og håber på at han en dag bliver forvandlet tilbage.
Obelix styrer sin og Asterix' galej ind i udposten Akvarium og skaber skræk og rædsel. Vel tilbage afholdes en stor fest for dem, men Trubadurix må se til, bundet til et træ.

Udmærket tegneserie, men lidt for mange huller i plottet. ( )
  bnielsen | Dec 13, 2011 |
Six out of ten. CBR format. Obelix reverts to childhood just as ship full of slaves revolts and steals Caesars finest warship. In search of a cure and freedom, Asterix and friends travel to Atlantis... ( )
  theboylatham | Jan 25, 2010 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (72 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Uderzo, AlbertAutorHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Mébarki, ThierryIllustratorCo-Autoralle Ausgabenbestätigt
Bell, AntheaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Hockridge, DerekÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Porta, MireiaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Puszczewicz, MarekÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Rytkönen, OlaviÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Walli, OutiÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
GOSCINNYRIX - VDERZORIX - VIS COMICA (Die Fähigkeit, jemanden zum Lachen zu bringen. Worte aus einem Epigramm von Julius Cäsar über den römischen Komödiendichter Publius Terenz (um 190 - 159 v. Chr.))
Widmung
Für meinen Enkelsohn Thomas und zu Ehren des großen Schauspielers Kirk Douglas
Erste Worte
Hornochse! Riesenross! Schnarchtüte!
Zitate
Letzte Worte
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Obelix trinkt vom Zaubertrank des Druiden und leert gleich den Inhalt eines ganzen Kessels - mit fatalen Folgen: Er erstart zu Granit. Miraculix weiß sich nur bedingt zu helfen. Er kann Obelix lediglich in Gestalt eines Kindes wieder beleben. Ein wirksames Gegenmittel kann nur aus Atlantis geholt werden. Und so begeben sich die drei auf große Fahrt...

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.55)
0.5
1 6
1.5 1
2 17
2.5 1
3 41
3.5 10
4 46
4.5 1
5 32

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,456,306 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar