Autoren-Bilder
11 Werke 58 Mitglieder 8 Rezensionen

Rezensionen

Zeige 8 von 8
Diese Rezension wurde für LibraryThing Early Reviewers geschrieben.
This was a ripping read that will appeal to fans of the 2016 =Eagle Huntress= documentary and Jack Weatherford's book =The Secret History of the Mongol Queens=. Lesley has a lively style, and while there's never any real doubt whether good will win in the end, she knows how to keep the reader on tenterhooks all the way through.
 
Gekennzeichnet
calvert-oak | 3 weitere Rezensionen | Sep 20, 2018 |
Diese Rezension wurde für LibraryThing Early Reviewers geschrieben.
This complex work is set in 16th-century Russia with a Muslim Tartar heroine. Nasan/Irina becomes a peace offering, Christianized and married into a Russian family to put an end to a blood feud when her brother is murdered by her husband's family. This uneasily straddles the line between historical fiction and romance, with the addition of a plot in which Nasan sneaks out in disguise at night and, as "The Golden Lynx", rights wrongs AND seeks to discover who really killed her brother. First in a series.
 
Gekennzeichnet
Sue_the_Book_Slut | 3 weitere Rezensionen | Sep 9, 2018 |
Diese Rezension wurde für LibraryThing Early Reviewers geschrieben.
Received free from LibraryThing for my review. The beginning preface made me why on earth I had requested this book. However, once I got past all the scholarly historical information and lengthy cast of characters, the story itself got interesting. The reader did not need all that information up front--better to put it at end. As to the review of the story: another example of how history keeps repeating itself throughout the ages, particularly before women's rights became an issue and changed so that women could choose their own husbands and own property. Meeting a spouse-for-life at the wedding, provides angst, suspense, drama in this well written story.
 
Gekennzeichnet
pegboss | 3 weitere Rezensionen | Sep 9, 2018 |
Diese Rezension wurde für LibraryThing Early Reviewers geschrieben.
I really enjoyed The Golden Lynx. The way the author developed the characters had me hooked from the beginning. Mystery, tension, plots and relationships had me emotionally involved with the characters and wanting to race to the end to see how they all worked out! Now to find the next in the series!
 
Gekennzeichnet
TinaC1 | 3 weitere Rezensionen | Sep 4, 2018 |
Absolutely fascinating readable follow-up to the author's The Golden Lynx! This time we follow the adventures of the Tatar Ogodai, brother to Nasan, heroine of the aforementioned novel. Ogodai travels to another tribe to wed a young lady, Firuza, to whom he had been betrothed years before, also to claim the khanate of that tribe. Before an exciting conclusion the outcome of which will determine the ruler, the present khan is murdered, Feruza is abducted, and there's an attempt on the life of Firuza's brother, the bey Jahangir. I learned the importance of herds of cattle and horses to these people through the incident of someone's stampeding the animals. Not only did I learn much of a culture I know next to nothing about: the steppe people, but this novel was a cracking good story. Nasan and her Russian husband, Daniil, lend their help and support; Nasan picks up clues in determining 'whodunit'. I enjoyed the descriptions of nomad life and customs, also of medieval Russia, in the Kazan section. All four of the principals were engaging characters. Highly recommended for the reader eager to try something unusual and not in the usual mold. The striking cover [horse and yurt against the night sky] drew my attention.
 
Gekennzeichnet
janerawoof | 1 weitere Rezension | Dec 5, 2014 |
It takes a certain literary sang-froid for a writer to feature a female hero in a Mongol yarn.

The Mongol in modern imagination is the definition of alpha male – brutal, barbaric and bloodthirsty. "A man's greatest work is to break his enemies, to drive them before him, to take from them all the things that have been theirs, to hear the weeping of those who cherished them,” declared Genghis Khan (1162-1227). Historians estimate that the Mongol hordes slaughtered anywhere from 20 to 60 million people in the process of conquering an empire that stretched from China to the Caspian Sea. In one massacre alone, 700,000 people were reportedly killed. We’re talking traditional “man’s work” here – buckets of blood and destruction of civilizations.

But author C.P. Leslie knows what most readers (including me) would never suspect – Mongol women weren’t simply passive, timid camp followers providing bed entertainment and dishwashing for the boys. They enjoyed surprising respect and status within this supremely testosterone-driven society. Mongol women had the right to inherit property from their deceased husbands; could divorce. They wore trousers, drove carts, loaded camels, rode horses, routinely received military training, and could put an arrow through you at full gallop. Mongolian Empress Queen Manduhai the Wise (1449-1510) led an army in battle while pregnant (once while carrying twins), reunifying and ruling the eastern Mongol empire. Princess Khutulun was famous for both her beauty and her physical strength. According to Marco Polo, she refused to marry any man who couldn’t beat her in wrestling. A hundred men tried and failed, forfeiting a hundred horses each, and she died a spinster with a corral full of steeds. Apocryphal in some details, perhaps, but you get the point. Mongol women weren’t shrinking violets.

“The Winged Horse,” then, isn’t some politically-correct re-imagining of Mongol gender roles. Leslie’s feisty heroine Firuza (“turquoise” in Persian) is both possible and historically accurate.

It’s July 1534, midsummer evening. We’re crowded into a felt tent on the grassy steppe north of Crimea, and Firuza’s father, Bahadur Bey, aging leader of a fractious horde of nomadic Tartars, is feasting on a quail leg. Short hours later, he’s dying – of what? Indigestion? Poison? He summons clan leaders to his deathbed and makes them swear to accept Bulat Khan’s 19-year-old son, Ogodai, as the horde’s new overlord. Bulat is Bahadur’s blood brother and a descendent of Genghis Khan. He’s powerful and well-connected, tight with the encroaching Christian Russians. The two qarindash have also agreed that 18-year-old Firuza will marry Ogodai and become his chief wife.

Not everyone is happy with the deal. A dissident faction backs Bulat’s estranged son Tulpar, arguing for an alliance with the Muslim Khan of Crimea, and the plotting and intrigue begin. When Ogodai arrives to claim his horde and bride, he discovers he’ll have to win over a divided council – as well as Firuza. She can cast her lot with either Ogodai or Tulpar, and the man who wins her hand must accept her as an equal partner. She’s no harem beauty, but she’s tough, intelligent, and has a plan of her own for the clan’s future – delivered to her in a vision by the “Grandmothers.”
Firuza’s Nogai band is only nominally Muslim. In daily life, they practice shamanism and ancestor worship. The clan’s dead grandmothers travel in a tent on a wooden cart – a moveable shrine filled with spirit dolls dressed in clothes and lined upon an altar. They communicate through dreams of instruction and wisdom, like the one Firuza receives; they also deliver through the horde’s entranced shaman a surprise that propels the plot forward. Leslie’s priestess is a memorable creature. An old crone dressed in ragged skins, strips of leather, ropes and bells, with tinkling shells dangling from the brim of her fur-trimmed hat, she chants and mumbles snatches of Arabic as she circles the fire, rattle in hand, tossing mare’s milk and bits of meat fat into the flames before falling into a trance, allowing the dead Bahadur Bey to deliver his shocker.

“The Winged Horse” is rich with cultural exotica and imaginative re-creation. We’re swept backwards five centuries to an Eastern Europe of leather armor and Ottoman daggers, wrestling matches and horse races, a hooded eagle on a shoulder, a sheep’s head on a platter. As the horde packs up to decamp, Firuza is roused from her sleep by the “fragrance of rose petals and jasmine, citrus and lavender, wafting from veils, tunics and robes.” Historical dates are given in both Gregorian and Islamic calendars, reminding the reader that for Muslims time starts in our 622 A.D. We learn Chagatai Turkic served as the diplomatic language of the polyglot Tartar khanates (like French played in 18th-19th century Europe, and English does globally in the 21st). We discover that the deadly “black widow” spider is native to Central Asia – an entomological tidbit the author weaves into a clever assassination attempt perpetrated by a khan’s catamite (Ironically, “black widow” is a label given by the Russian press in 2002 to black-hijab- robed female suicide bombers from Muslim Chechnya).Horse lore provides the novel’s title, and peppers the pages. The heroine rides a “Turkmen palomino.” When forced by thirst, Tartars drank the blood of their horses. The winged horse Tulpar (Pegasus in Greek mythology) carried dying souls to the celestial hunting grounds. Small details that collectively create entertaining historical fiction, even without the gore.

Only one head rolls in Leslie’s novel (CNN today is twice as graphic), but the strong-willed spirit of Genghis Khan’s descendants infuses this fresh take on a much-maligned culture.

If you’re suffering from Regency romance fatigue, “The Winged Horse” is the perfect antidote.
 
Gekennzeichnet
schmicker | 1 weitere Rezension | Aug 24, 2014 |
I was so taken with the concept of this twist on The Scarlet Pimpernel that I read the whole thing on my iPod. My iPod, people! (Please, please can publishers release Kindle books internationally, and not tease UK readers with US only releases?) And C.P. Lesley's take on Orczy's novel is good fun, if not all that original (think Lost In Austen mixed with Lauren Willig's Pink Carnation novels). As published fan fiction goes, I quite enjoyed this reworking, minus the Marguerite bashing (and the necessary Lilliputian format).

A young grad student called Nina (or Ninel, which is Lenin backwards) joins four other classmates in a virtual reality simulation of The Scarlet Pimpernel. They must re-enact the novel, playing the five main characters - Sir Percy, Marguerite, Sir Andrew, Lord Tony and Suzanne de Tournay - and compete against each other to win a place in the oversubscribed class of their history professor, who will be playing Chauvelin. The Mary Sue plot device allowing Nina/the author to play Marguerite doesn't stand up to close inspection - who programmed Orczy's characters? - but achieves the aim of casting a new slant on an old story. The first half of the novel is a rehash of the original text, with inserts from Nina's perspective, so I'm not really sure of the intended audience - is Lesley colluding with other Pimpernel aficionados, or introducing the book to new readers? For myself, I didn't appreciate the little digs at Orczy's writing style and content - particularly when Lesley's own take contains similar inaccuracies (hoop skirts in the late eighteenth century? Calling the 1982 film adaptation the 'BBC version'?) Imitation is the sincerest form of flattery, I suppose, but don't start pulling apart the source material while borrowing heavily from another author.

Another irritation was the way Marguerite's character is treated - I don't know if C.P. Lesley was being ironic or simply prefers reading about Sir Percy, but at least try to be fair! After pages of ignoring the real Marguerite's personality in favour of Nina's narrative voice, suddenly Marguerite becomes a 'smart, funny French companion'. Yes, she is, so why do her down and then cut her out? In the limited words of Marguerite: 'What did you think? That you were better than me?' I don't know where modern readers get this insulting perception of Lady Blakeney, but they can't have read the novels properly - she is actually a very complex character who acts and responds like a human being, not an action hero. Nina is disgusted when Marguerite 'flirts' with Chauvelin at Dover, but Orczy's Marguerite knows better than to trust the French agent - she's aware of his true nature, and actually asks him, 'What - or who - are you doing in England?'

I didn't really get a sense of Nina and Ian (the student playing Sir Percy), bar the typical details found in most chick lit novels (Nina's quirky dress sense and a fear of heights, Ian with his random Scottish accent). And while Nina came to inhabit Marguerite completely, and could also tell Ian apart from Percy, the other role players, two of which were helpfully called Anthony and Suzanne, sort of faded out until the final 'return to reality' chapter. Basically, this is a retelling - and a recasting - of Orczy's novel, only Nina doesn't quite match up to Marguerite (she's scared to death of being driven in Percy's carriage - how is that dragging the character into the supposed gender equality of modern day sensibilities?)

Apart from those few inaccuracies and injustices, however, I did get a kick out of reading C.P. Lesley's first novel - and more importantly, I now want to go back and re-read all the original Scarlet Pimpernel books too!
 
Gekennzeichnet
AdonisGuilfoyle | Jun 16, 2013 |
Zeige 8 von 8