Autorenbild.

Alan PaulsRezensionen

Autor von Die Vergangenheit

18+ Werke 449 Mitglieder 11 Rezensionen Lieblingsautor von 1 Lesern

Rezensionen

Zeige 11 von 11
Después de trece años de amor –uno de esos amores absolutos que nacen en la adolescencia, modelan el mundo a su imagen y parecen condenados a la inmortalidad–, Rímini y Sofía se separan. Para él, que ya ronda los 30, todo vuelve a ser nuevo y brillante, como el pavimento de una calle tras un aguacero. Redescubre el deseo y se lanza desenfrenadamente –con la eficaz ayuda de algunas sustancias ilícitas– a recuperar el tiempo perdido. Pero su relación con Sofía no ha muerto, o sólo ha hecho lo que hace el amor cuando finge haber terminado: cambiar de forma. Y cuando vuelve y lo sorprende, emboscándolo en un recodo oscuro, el amor tiene el rostro del espanto.
 
Gekennzeichnet
Natt90 | 4 weitere Rezensionen | Mar 29, 2023 |
Pauls has a writing style that captivates and drags you along from one thought to the next. It isn't so much a narrative as one giant extended stream of consciousness. But beyond this, he has found a way to impart the soul of the Argentine experience with money--in all its manifestations--into his text. It is both fiction and history lesson, all while being a highly enjoyable and lyrically satisfying read.

Pauls tiene un estilo de escritura que cautiva y arrastra al lector de un pensamiento al próximo. No es simple narrativa tanto como una gigante y extendida corriente de conciencia. Más allá de eso, el escritor ha logrado imbuir su texto con el alma de la experiencia argentina con el dinero—en todas sus manifestaciones. Es a la vez una ficción y una lección en historia, mientras brinda también una experiencia de lectura altamente agradable y líricamente satisfactoria.
 
Gekennzeichnet
VanceWoods | Jan 28, 2021 |
La degradació d´un individu després de la seva separació. Una novel.la molt densa amb prosa molt fluida i rica.
 
Gekennzeichnet
Martapagessala | 4 weitere Rezensionen | Aug 3, 2019 |
Demasiado argentino
 
Gekennzeichnet
latur | 1 weitere Rezension | Jun 20, 2013 |
Una historia breve y altiva, resbalosa, que se escapa de la contemplación a la locura, de la rutina a la aberración, en cuestión de un par de párrafos.½
 
Gekennzeichnet
jorgearanda | Mar 31, 2012 |
Novela de gente ligeramente desquiciada, que huye de su pasado o elige escarbar en él, cada vez más profundamente; y ligeramente cobarde, incapaz de afrontar sus fantasmas o romper sus ataduras. Pero estas debilidades están presentes en los personajes apenas un poco más, quizá, que en nosotros: son reales, no caricaturas de la flaqueza humana; podríamos ser nosotros si la vida nos hubiese tratado un poco distinto. El Pasado tiene una sabiduría camuflageada por el morbo de narrar la caída en picada de sus protagonistas, y una prosa exquisita.
 
Gekennzeichnet
jorgearanda | 4 weitere Rezensionen | Mar 23, 2012 |
Un estilo con flexibilidad deliciosa que me hace querer leer todo lo que Pauls escriba o haya escrito, a pesar de que la sustancia en "Historia del Pelo" tiene una complejidad más bien rebuscada.
 
Gekennzeichnet
jorgearanda | 1 weitere Rezension | Aug 29, 2011 |
El protagonista de la novela, Rimini, pierde su pasado al romper su relacion con Sofia, con la que ha compartido doce anos y que lo ha acompanado desde la adolescencia. Al principio Rimini se fuerza al olvido, resistiendose a los intentos de Sofia por recordar su tiempo juntos, enredandose en historias amorosas y sumergiendose en su trabajo de traductor. Poco a poco empieza a olvidar los lenguajes que constituyen su trabajo, y sus relaciones sociales y de pareja se deterioran sin remedio. Rimini solo alcanzara la posibilidad de recuperacion cuando acepte que su pasado es su presente, cuando se enfrente a todo lo que ha olvidar, hacia el final del libro, cuando el lector casi a perdido su interes por terminarlo y cuando el personaje se ha convertido en un ser patetico y ridiculo. Aunque el libro tiene algunos momentos memorables, Rimini es un personaje que despierta poca simpatia y cuya 'vida interior' es monotona y superficial, dado que es la figura central de la novela esta acaba resultando demasiado larga y no muy interesante. Una novel ambiciosa que resulta un poco aburrida.
1 abstimmen
Gekennzeichnet
alalba | 4 weitere Rezensionen | Nov 24, 2010 |
A los trece años, el héroe de Historia del llanto ha completado una formación progresista. Ha estado cerca de los que sufren y ha devorado toda la literatura militante que los años setenta obligan a leer en América Latina. Sin embargo, en septiembre de 1973, cuando asiste por televisión al putsch contra Salvador Allende y el Palacio de La Moneda arde en la pantalla, trata de llorar y se descubre seco. ¿Y si fuera sólo un fan de la lucha armada? ¿Y si de la revolución lo único que le interesa fueran la épica, el aventurismo sangriento? Es entonces cuando el protagonista sale en busca de los secretos de su defección y revisa una educación ideológico-sentimental en la que coexisten Superman, un repugnante cantautor de protesta, una novia chilena de derechas, una piscina con un pulpo en el fondo, un oligarca torturado y un vecino militar que acaso no sea lo que parece ser. Una novela que reexamina los viejos tópicos de los setenta –la clandestinidad, las dobles vidas, el sacrificio– a la luz de un cruce equívoco pero fértil: el cruce entre los susurros de la intimidad y los estrépitos de la política.
 
Gekennzeichnet
LilianaL | 1 weitere Rezension | Aug 29, 2010 |
Een leesavontuur, zo staat het op de achterflap en gelogen is dat niet*. Of het daarmee ook een erg goed boek is, laat ik in het midden. Het verhaal is dat van een jongen die amper praat en het is dan ook geschreven als zijnde het verhaal van een jongen die amper praat, behalve dan die ene keer dat alles er echt uit moet, zonder dat er al te veel rekening gehouden wordt met chronologie, adempauzes, verbanden, afgeronde verhaallijnen, spanningsbogen, dat wil zeggen, het is die jongen, maar eigenlijk reeds die man, die terugkijkt, en dan weer samen met jou in dezelfde kamer, op dat eigenste moment, gewoon zegt wat hij aan het doen is, of wat hij later gaat doen, of reeds heeft gedaan, en die jongen die plots aan de deur staat, en je doet de deur open, dat wil zeggen, je zegt kom maar binnen, want je staat overal voor open, dunne boeken en dikke boeken, over van alles en nog wat, maar voor politieke boeken haal je toch meestal je neus op, in tegenstelling tot deze jongen die ze vanaf hij lezen kan verslindt en die jongen met al zijn bijzinnen, meanderen doen ze niet, niets van dat rustige gemoedelijke stromen dat onder de ziel grijpt en graaft en klauwt, niets van dat - het klutst en ratelt wat te veel en het moet er nu eenmaal uit en die jongen begint te praten, praten, alsof hij anders nooit praat, en zo is het ook, praten doet hij bijna nooit, de dokters snappen er ook niets van, want terwijl andere kinderen zo volop bezig zijn met kinderlijk door elkaar heen praten, oefent hij zich in dat andere talent, en dat is huilen, tot dan die ene keer, dat hij plots niet huilen kan, en dan die andere keer, maar waar het dan tezamen komt, is op de laatste pagina, of misschien de allerlaatste pagina, en dan besef je dat het eigenlijk over het land, over Argentinië gaat, of over Chili, of over politiek, en dat het één en ander, die huilende moeder die zegt 'ik wil het licht niet' eigenlijk moedertje A. is, want ze willen het niet weten, wat er gebeurd is, de verdwijningen, de moorden, de folteringen, of misschien wil ze gewoon slapen, want wat snapt een kind daar nu van en groei daar als kind maar eens mee op, en dan is ook je vader nog eens zo'n ontgoocheling, maar of het daarmee een goed boek is geworden, laat ik in het midden. Misschien wel. Of misschien eerder een leesavontuur.

http://occamsrazorlibrary.blogspot.com/2009/06/geschiedenis-van-het-huilen.html½
 
Gekennzeichnet
razorsoccamremembers | 1 weitere Rezension | Jul 16, 2009 |
O passado não é apenas o livro até agora mais ambicioso de Alan Pauls: é uma dessas obras que sintetizam, criticam e levam adiante toda uma literatura. No caso, a literatura de ficção urbana argentina, cujos motivos centrais o autor revisita e reelabora: a metafísica do amor, a geografia sentimental de Buenos Aires, o movimento pendular dos personagens entre o bairro e o grande mundo, o absurdo do cotidiano exacerbado até raiar o fantástico. Ecos de Cortázar, Bioy Casares, Puig e Piglia são ouvidos aqui e ali, mas numa voz nova e original.
Como acontece em toda grande obra estética, forma e conteúdo são inextricáveis em O passado. Sua prosa barroca, luxuriante, traduzida com brilho e elegância por Josely Vianna Baptista, reproduz, em sua própria construção labiríntica, o cipoal em que o protagonista se enreda. Longos períodos, cadenciados por apostos e orações subordinadas, com uma profusão de metáforas e referências literárias, pictóricas e cinematográficas, tudo isso envolve o leitor num mundo ao mesmo tempo denso e poroso, rico em informações e surpresas.
Uma das astúcias narrativas de Pauls consiste em acompanhar, em terceira pessoa, a trajetória de Rímini após a separação, mantendo Sofía na sombra, de onde de quando em quando ela ressurge inesperadamente, transformada, como uma entidade mutante, para reivindicar os direitos do passado. Outro recurso engenhoso são as digressões sobre a vida e a obra do fictício pintor europeu Jeremy Riltse, cuja Sick Art, que consiste em grande parte de automutilações com fins estéticos, reverbera e ilumina obliquamente o destino do casal protagonista. Papel semelhante é desempenhado no livro por filmes como Rocco e seus irmãos, de Luchino Visconti, e, sobretudo, A história de Adèle H, de François Truffaut, que servirá de inspiração para o bar "temático" criado por Sofía e suas camaradas da Sociedade das Mulheres que Amam Demais. Cabe lembrar que o nome do protagonista, Rímini, remete à cidade natal de Federico Fellini, cineasta cuja principal matéria-prima era a memória
 
Gekennzeichnet
isadora_a | 4 weitere Rezensionen | Nov 28, 2007 |
Zeige 11 von 11