Buch-Charaktere für aldrewes
Charaktere in den Büchern in der Bibliothek von aldrewes
Alexander [in Judith Vorst's Alexander series] (Englisch)
Amelia Bedelia (Englisch)
- Amelia Bedelia Goes Back to School von Herman Parish
- Amelia Bedelia's First Apple Pie (Paperback) von Herman Parish
Anthony [in Judith Vorst's Alexander series] (Englisch)
Badger [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)
Bambolona (Englisch)
bat (Englisch)
Bear [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)
Big Anthony (Englisch)
Big Bad Wolf (Englisch)
Big Stewart (Englisch)
Biscuit (Englisch)
- Biscuit Goes to School von Alyssa Satin Capucilli (dog)
- Happy Halloween, Biscuit! von Alyssa Satin Capucilli (dog)
Biscuit's little girl (Englisch)
Black Sheep (Englisch)
Blue Horse (Englisch)
Bonnie, Clifford's big sister (Englisch)
- Clifford's Family (Clifford 8x8) von Norman Bridwell (farm dog)
The Boy (Englisch)
Brown Bear (Englisch)
Bruce the Bear (Englisch)
The Bus Driver (Englisch)
cat (Englisch)
Cat (Englisch)
- The Little Red Hen (Little Golden Book) von Diane Muldrow
- Pumpkin Soup Helen Cooper Scholastic
- Very Busy Spider von Eric Carle
Chester Raccoon (Englisch)
child (Englisch)
Christopher Robin (Englisch)
Claudia, Clifford's little sister (Englisch)
- Clifford's Family (Clifford 8x8) von Norman Bridwell (guide dog)
Clayton the town mouse (Englisch)
Clayton ~ mouse (Englisch)
Clayton’s Dad (Englisch)
Clifford the Big Red Dog (Englisch)
- Clifford Makes a Friend (Hello Reader, Level 1) von Norman Bridwell
- Clifford's Family (Clifford 8x8) von Norman Bridwell
Clifford's father (Englisch)
Clifford's mother (Englisch)
Cow (Englisch)
Curious George (Englisch)
- Curious George Goes to the Hospital von H. A. Rey
- Curious George Museum Mystery (CGTV 8x8) von H. A. Rey
Dad (Englisch)
Danny (Englisch)
Desmond the country mouse (Englisch)
Desmond ~ mouse (Englisch)
Dog (Englisch)
Donkey (Englisch)
Dot Bunny (Englisch)
Duck (Englisch)
- The Little Red Hen (Little Golden Book) von Diane Muldrow
- Pumpkin Soup Helen Cooper Scholastic
- Very Busy Spider von Eric Carle
The Duckling (Englisch)
Duncan (Englisch)
Eeyore (Englisch)
Emily Elizabeth (Englisch)
Fly (Englisch)
Franklin Turtle (Englisch)
Frog (Englisch)
Frosty the Snowman (Englisch)
ghost (Englisch)
girl (Englisch)
- Owl Moon von Jane Yolen
Goat (Englisch)
goblin (Englisch)
Goldfish (Englisch)
Goose (Englisch)
Gopher [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)
Gopher [in Winnie-the-Pooh] (Englisch)
Goslings (Englisch)
Grandpa (Englisch)
Great Horned Owl (Englisch)
- Owl Moon von Jane Yolen
Green Frog (Englisch)
Guizzino (Italienisch)
- Swimmy von Leo Lionni
Hare [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)
Henry (Englisch)
hog (Englisch)
Horse (Englisch)
Jackie Paper (Englisch)
The Jazz Fly (Englisch)
Johnny Appleseed (Englisch)
- Johnny Appleseed von Jane Kurtz (John Chapman)
Kanga (Englisch)
Kate (Englisch)
Lindsey (Englisch)
Lion (Englisch)
Little Bear (Englisch)
Little Critter (Englisch)
Little Red Caboose (Englisch)
Little Red Hen (Englisch)
Llama Llama (Englisch)
Madame Dodie (Englisch)
Magnolia (Englisch)
- If You Ever Want to Bring a Circus to the Library, DON'T! von Elise Parsley
- If You Ever Want To Bring An Alligator To School, Don't! von Elise Parsley
Mama Bunny (Englisch)
The Man with the Yellow Hat (Englisch)
McDuff ~ West Highland Terrier (Englisch)
Menino (Portugiesisch (Portugal))
Mini (Englisch)
Minna (Englisch)
Mole [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)
Mom (Englisch)
Mom [in Judith Vorst's Alexander series] (Englisch)
mother (Englisch, Norwegisch)
Mother Superior (Englisch)
Mouse [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)
Mr. Checker (Englisch)
Mrs. Bloom (Englisch)
Mrs. Checker (Englisch)
Mrs. Mousely (Englisch)
Mrs. Wunder (Englisch)
Nancy the Gnat (Englisch)
Nero, Clifford's big brother (Englisch)
- Clifford's Family (Clifford 8x8) von Norman Bridwell (firehouse dog)
Nicholas [in Judith Vorst's Alexander series] (Englisch)
Nora (Englisch)
Old Lady Who Swallowed ... (Englisch)
- There Was an Old Lady Who Swallowed a Bat! von Lucille Colandro (2002)
- There Was a Cold Lady Who Swallowed Some Snow! von Lucille Colandro (2003)
- There Was an Old Lady Who Swallowed a Bell! von Lucille Colandro (2006)
- There Was an Old Lady Who Swallowed a Shell! von Lucille Colandro (2006)
- There Was an Old Lady Who Swallowed a Chick! von Lucille Colandro (2009)
- There Was an Old Lady Who Swallowed a Clover! von Lucille Colandro (2012)
- There Was an Old Lady Who Swallowed Some Boks von Lucille Colandro (2012)
- There Was an Old Lady Who Swallowed a Rose! von Lucille Colandro (2012)
- There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly! von Lucille Colandro (2014)
owl (Englisch)
Owl (Englisch)
Owl [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)
Owl [in Winnie-the-Pooh] (Englisch)
Pa (Englisch)
- Owl Moon von Jane Yolen
Papa Bunny (Englisch)
Parrot (Englisch)
Peggy McCloskey (Englisch)
Peppa Pig (Englisch)
Pete the Cat (Englisch)
- i can read - pete the cat play ball von James Dean
- Pete the Cat - Pete's Big Lunch von James Dean
- Pete the Cat and the Bedtime Blues von James Dean
- Pete the Cat and the New Guy von James Dean
- Pete the Cat in Caveat Pete By James Dean (For Ages 4-8) [Paperback] von James Dean
Pig (Englisch)
The Pigeon (Englisch)
- Don't Let the Pigeon Drive the Bus! von Mo Willems
- Don't Let the Pigeon Stay Up Late! von Mo Willems
- The Pigeon Finds a Hot Dog! von Mo Willems
Piglet (Englisch)
Pinkalicious (Englisch)
- Pinkalicious: Thanksgiving Helper von Victoria Kann
- Pinkalicious: The Princess of Pink Treasury von Victoria Kann
Pip (Englisch)
Puddle (Englisch)
Puff the Dragon (Englisch)
Purple Cat (Englisch)
Rabbit [in Winnie-the-Pooh] (Englisch)
Raven [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)
Red Bird (Englisch)
Roo (Englisch)
Rooster (Englisch)
Sammy the Centipede (Englisch)
Santa Claus (Englisch)
Sarah "Sal" McCloskey (Englisch)
Sheep (Englisch)
Signor Mayor (Englisch)
Snowman Kris Kringle (Englisch)
snowmen (Englisch)
Snowmen (Englisch)
son (Englisch, Norwegisch)
Sooki (Englisch)
Squirrel (Englisch)
Strega Nona (Englisch)
Swimmy (Englisch)
- Swimmy von Leo Lionni