Buch-Charaktere für kbieber

Charaktere in den Büchern in der Bibliothek von kbieber

Akeyo (Englisch)

Albert [in Russell Hoban's Frances series] (Englisch)

Albert Einstein (Englisch)

Amy (Englisch)

Amy Sherald (Englisch)

Angel (Englisch)

Antiracist Baby (Englisch)

Asiya (Englisch)

Baby Bear (Englisch)

Baby bunny (Englisch)

Baby Bunting (Englisch)

Bad Kitty (Englisch)

Badger (Englisch)

Badger [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)

Bear (Englisch)

Bear [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)

Big Bad Shark (Englisch)

Big Nutbrown Hare (Englisch)

Bo Peep (Englisch)

Brian (Englisch)

The Bus Driver (Englisch)

Cat (Englisch)

Cecilia (Englisch)

Charlie (Englisch)

Chester Raccoon (Englisch)

child (Englisch)

Cinderella (Englisch)

Clifford the Big Red Dog (Englisch)

Corduroy (Englisch)

Cow (Englisch)

Crown (Englisch)

Dad (Englisch)

Dave (Englisch)

David (Englisch)

Dear One (Englisch)

Den mycket hungriga larven (Schwedisch)

Dili Minllyn (Walisisch)

dog (Englisch)

Dog (Englisch)

Dr. Clare (Englisch)

Duck (Englisch)

The Duckling (Englisch)

Elena (Englisch)

Elephant (Englisch)

Emily Elizabeth (Englisch)

Empty Pants (Englisch)

Faizah (Englisch)

Father (Englisch)

Fly (Englisch)

The Fox (Englisch)

Fox in Socks (Englisch)

Frances [in Russell Hoban's Frances series] (Englisch)

Frida Kahlo (Englisch)

The friendly ladybug (Englisch)

Frog [Frog and Toad series] (Englisch)

Gaspard (Englisch)

George Washington Carver (Englisch)

Ginny (Englisch)

girl (Englisch)

Gloria [in Russell Hoban's Frances series] (Englisch)

Goat (Englisch)

Goodly (Englisch)

Gopher (Englisch)

Gopher [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)

Grace (Englisch)

Grandma (Englisch)

Great Horned Owl (Englisch)

The grouchy ladybug (Englisch)

Guizzino (Italienisch)

Handa (Englisch)

Hare (Englisch)

Hare [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)

Harold (Englisch)

Henry B. Swap (Englisch)

Horse (Englisch)

Ian (Englisch)

Iguana (Englisch)

Jack (Englisch)

Jackie Paper (Englisch)

Jemima Puddle-Duck (Englisch)

Jessica Curry (Englisch)

Jill (Englisch)

Jim (Englisch)

Kate (Englisch)

Kella Bukk (Englisch)

Kim (Englisch)

Kitten (Englisch)

Knuffle Bunny (Englisch)

Leaf Man (Englisch)

Lion (Englisch)

Lisa (Englisch)

Lisa Karrington (Englisch)

Little Critter (Englisch)

Little Nutbrown Hare (Englisch)

Little Owl (Englisch)

Lizzie (Englisch)

Llama Llama (Englisch)

Lola (Englisch)

Louise (Englisch)

Lovely (Englisch)

Ma (Englisch)

Mama (Englisch)

Martin Luther King, Jr. (Englisch)

Marvelosissimo the Mathematical Magician (Englisch)

Mary Anne - Steam Shovel (Englisch)

Max (Niederländisch, Schwedisch, Deutsch, Englisch)

Max’s mother (Englisch)

Meistres Tabitha (Walisisch)

Menino (Portugiesisch (Portugal))

Michelle Obama (Englisch)

Mike Mulligan (Englisch)

Minka [Mouse’s Firsts series] (Englisch)

Miss Bear (Englisch)

Mittens (Englisch)

Mole (Englisch)

Mole [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)

Mom (Englisch)

Mondi (Englisch)

Monkey (Englisch)

Monstros no armário (Portugiesisch (Portugal))

Moonbear (Englisch)

Moppet (Englisch)

Mosquito (Englisch)

mother (Englisch, Norwegisch)

Mother (Englisch)

Mother Bear (Englisch)

Mother Goose (Englisch)

Mother Hubbard (Englisch)

Mother Owl (Englisch)

Mouse (Englisch)

Mouse [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)

Mouse [Mouse’s Firsts series] (Englisch)

Mr. Brown (Englisch)

Mr. Drake Puddle-Duck (Englisch)

Mr. Gramzay (Englisch)

Mr. Knox (Englisch)

Mrs McCave (Englisch)

Mrs McGillicuddy (Englisch)

Mrs. Tabitha Twitchit (Englisch)

Ms. Cleo (Englisch)

narrator, bunny (Englisch)

Neatly (Englisch)

nobody (Englisch)

North-Going Zax (Englisch)

old lady bunny (Englisch)

Old Lady Who Swallowed ... (Englisch)

Old Man (Englisch)

Old Woman (Englisch)

Olivia (Englisch)

Owen (Englisch)

Owl (Englisch)

Owl [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)

Pa (Englisch)

Parker Curry (Englisch)

Penguins (Englisch)

Perfect (Englisch)

Pete the Cat (Englisch)

Peter (Deutsch, Englisch)

Peter's Mother (Englisch)

Pig (Englisch)

The Pigeon (Englisch)

Piggie (Englisch)

Plain-Belly Sneeches (Englisch)

Puff the Dragon (Englisch)

Puppy (Englisch)

Pwtan (Walisisch)

Python (Englisch)

Rabbit (Englisch)

Raven (Englisch)

Raven [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)

Rebecca (Walisisch)

Rebeccah Puddle-Duck (Englisch)

Roaring Bears (Englisch)

Robert (Englisch)

Robin Hood (Englisch)

Roo (Englisch)

Rooster (Englisch)

Rosie (Englisch)

Rosy (Englisch)

Roy - penguin (Englisch)

Ruby (Englisch)

Sally (Englisch)

Sam (Englisch)

Sandro (Englisch)

Sheep (Englisch)

Sheila Rae (Englisch)

Silo - penguin (Englisch)

Smwtan (Walisisch)

Snowman Kris Kringle (Englisch)

snowmen (Englisch)

Snowmen (Englisch)

Soaring Eagles (Englisch)

son (Englisch, Norwegisch)

Son (Englisch)

South-Going Zax (Englisch)

Spot (Englisch)

Star-Belly Sneeches (Englisch)

Swimmy (Englisch)

Sylvester McMonkey McBean (Englisch)

Tacky the Penguin (Englisch)

Tango - penguin (Englisch)

Three bears (Englisch)

Tia (Englisch)

Tim (Englisch)

Toad [Frog and Toad series] (Englisch)

Tom Kitten (Englisch)

Tom Thumb (Englisch)

Trixie (Englisch)

Twm Grwndi (Walisisch)

The Very Hungry Caterpillar (Englisch)

Victoria (Englisch)

Vildingarna (Schwedisch)

Wendell Fultz (Englisch)

Wicked witch (Englisch)

Wilbur (Englisch)

wild things (Englisch)

Wilde Kerle (Deutsch)

Willie (Englisch)

Wren (Englisch)

Wren [in Karma Wilson's Bear Books] (Englisch)