Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... Bestiario de Dioscóridesvon Dioscórides
Keine Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest. Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. BESTIARIO DE DIOSCÓRIDES Escrita en el siglo I d. de C., constituye el libro de referencia de todos los médicos y farmacéuticos durante los siguientes 1.600 años. Interpretación del Libro II de la Materia Médica de Dioscórides-Laguna a la luz multidisciplinaria de la Medicina Moderna, la Zoología, la Historia de la Ciencia, la Antropología y la Simbología. A mediados del siglo XVI, Andrés Laguna, médico y escritor segoviano que mereció el apodo de “Galeno español”, traduce y comenta la Materia médica de Dioscórides de Anazarbo, una obra griega de referencia médica y farmacéutica del siglo i de nuestra era. Partiendo de ese compendio botánico y zoológico monumental, casi inencontrable hoy día, Carlos Ferrándiz Madrigal ha editado y comentado la parte dedicada a los animales, correspondiente al libro II, a la que ha denominado Bestiario (Medusa Ediciones. 2001), pese a que el rigor científico de la obra lo aleja considerablemente de aquel género medieval legendario. El texto que nos ofrece el editor es como un juego de muñecas rusas, en el que Dioscórides comenta a sus clásicos, Laguna a Dioscórides, y Ferrándiz a Laguna, con un resultado ameno y sumamente enriquecedor por las múltiples perspectivas que se abren con su lectura. Desde luego los comentarios del segoviano son ilustrativos y simpáticos, con un cierto punto irónico a veces; como dice Ferrándiz, da la impresión de que Laguna esté contándonos las vacaciones desde el sofá, sus propios dibujos proyectados como diapositivas. La aportación de Ferrándiz también se agradece, porque además de situar la obra en el contexto de la literatura médica clásica, añade sus interpretaciones al respecto de los remedios fundados e infundados que manejan sus antecesores. Quizá los puristas echen de menos una edición textual más exhaustiva, pero creemos que el interés divulgativo de la obra queda resuelto con mucho acierto. Idioma Zeige 2 von 2 keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeine
Google Books — Lädt ... GenresKeine Genres BewertungDurchschnitt: Keine Bewertungen.Bist das du?Werde ein LibraryThing-Autor. |
Escrita en el siglo I d. de C., constituye el libro de referencia de todos los médicos y farmacéuticos durante los siguientes 1.600 años.
Interpretación del Libro II de la Materia Médica de Dioscórides-Laguna a la luz multidisciplinaria de la Medicina Moderna, la Zoología, la Historia de la Ciencia, la Antropología y la Simbología.
A mediados del siglo XVI, Andrés Laguna, médico y escritor segoviano que mereció el apodo de “Galeno español”, traduce y comenta la Materia médica de Dioscórides de Anazarbo, una obra griega de referencia médica y farmacéutica del siglo i de nuestra era. Partiendo de ese compendio botánico y zoológico monumental, casi inencontrable hoy día, Carlos Ferrándiz Madrigal ha editado y comentado la parte dedicada a los animales, correspondiente al libro II, a la que ha denominado Bestiario (Medusa Ediciones. 2001), pese a que el rigor científico de la obra lo aleja considerablemente de aquel género medieval legendario. El texto que nos ofrece el editor es como un juego de muñecas rusas, en el que Dioscórides comenta a sus clásicos, Laguna a Dioscórides, y Ferrándiz a Laguna, con un resultado ameno y sumamente enriquecedor por las múltiples perspectivas que se abren con su lectura. Desde luego los comentarios del segoviano son ilustrativos y simpáticos, con un cierto punto irónico a veces; como dice Ferrándiz, da la impresión de que Laguna esté contándonos las vacaciones desde el sofá, sus propios dibujos proyectados como diapositivas. La aportación de Ferrándiz también se agradece, porque además de situar la obra en el contexto de la literatura médica clásica, añade sus interpretaciones al respecto de los remedios fundados e infundados que manejan sus antecesores. Quizá los puristas echen de menos una edición textual más exhaustiva, pero creemos que el interés divulgativo de la obra queda resuelto con mucho acierto.
Idioma