StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Alturas de Macchu-Picchu von Pablo Neruda
Lädt ...

Alturas de Macchu-Picchu (Original 1950; 1997. Auflage)

von Pablo Neruda (Autor)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
341376,014 (3.92)10
"The most important poet of the twentieth century--in any language."--Gabriel Garcia Marquez "'The Heights of Macchu Picchu' is a poem of ascension. . . . In its final passages, Neruda's poetry jumps from a personal hope to a global one; from a poetry dealing with the poet's heart to a poetry centered on humanity's struggles."--BBC "The Heights of Machu Picchu" has been called Pablo Neruda's greatest contribution to poetry--a search for the "indestructible, imperishable life" in all things. Inspired by his journey to the ancient ruins, Neruda calls the lost Incan civilization to "rise up and be born," and also empowers the people of his time. This new translation by poet Tomás Q. Morín includes an introduction by Morín and Neruda's Spanish original. I stare at the clothes and hands, the carvings of water in a sonorous hollow, the wall rubbed smooth by the touch of a face that with my eyes gazed at the earthly lights, that with my hands oiled the vanished planks: because everything, clothes, skin, dishes, words, wine, breads, went away, fell to the earth. Pablo Neruda (1904-73), one of the world's most beloved poets, was also a diplomat and member of the Chilean Senate. In 1970 he was appointed as Chile's ambassador to France; in 1971 he was awarded the Nobel Prize in Literature. Tomás Q. Morín is a poet and translator and teaches at Texas State University.… (mehr)
Mitglied:Marlobo
Titel:Alturas de Macchu-Picchu
Autoren:Pablo Neruda (Autor)
Info:Losada/Argentina (1997), 88 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek, Wunschzettel, Lese gerade, Noch zu lesen
Bewertung:****
Tags:og-poetry

Werk-Informationen

The Heights of Macchu Picchu von Pablo Neruda (1950)

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Inspired by Pablo Neruda’s journey to Machu Picchu, the Peruvian Inca city in the Andes, The Heights of Macchu Picchu is Neruda’s most famous longer poems.

The version of this poem has Spanish on one side and English on the other - mostly so you can compare the two if you’re able to read both languages. I only speak English and only know a few words in Spanish, so this wasn’t something I was able to take advantage of. But, I’m not doubting Nathaniel Tarn’s translation and believe he did the translation as true as he could.

This long poem, broken up into 11 sections, is all about life, death, and the history of Machu Picchu through the thoughts and questions of Neruda as he visits. You read about the emotions he goes through - from Sections II - V it’s a lot about his thoughts of death and how tired he is of the human world. Then, in Section VI, we get to Machu Picchu and he marvels at how amazing it is and how spectacular it could have been at its prime. But, we go back to sadder sections as Neruda discusses how there’s no living memory of the lives of the Ancient Incans at Machu Picchu, especially since the Incan’s had more oral history than written. He asks the river for its history in Section VIII, and then in Section X askes Machu Picchu itself its history, especially those of the slaves and poor who most likely built and made the location what it was. He calls out to the dead to allow him to be their voice so their stories are never forgotten in the last few sections.

This poem took me a bit to get through - I read it once all the way through in the evening, and then again the next afternoon after doing a bit of research. The second time around, I wrote my thoughts and connections down. That definitely helped me better understand what Neruda was talking about in certain sections, especially when calling out to the slaves and the poor of Macchu Picchu.

After reading this, I can see how this poem is marked as being one of Neruda’s most famous poems. It dives deep into the experience he had while visiting such a historical site of his heritage. ( )
  oldandnewbooksmell | Dec 20, 2022 |
A mythopoetic and somewhat surrealistic set of 12 cantos by Pablo Neruda, "The Heights" by one of the finest poets of the 20th Century transcends the personal/lyrical in an eloquence of vision. Neruda uses Macchu Picchu (Intentionally writing two Cs in the first word) to place himself in a larger world of history and time.

I love nearly everything I read by Neruda, but I wish that I could read Spanish better than I do so I could give a more informed review as to the quality of this translation. Nonetheless, Tomas Morin gives a workmanlike English version that is worth reading. ( )
  dasam | Mar 19, 2020 |
I found myself confused by many of the stanzas to this poem. I am sure that the problem is with me not the poem but I much prefer Neruda's odes. ( )
  leslie.98 | Jan 3, 2016 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

Gehört zu Verlagsreihen

Ist enthalten in

Ein Kommentar zu dem Text findet sich in

Hat als Erläuterung für Schüler oder Studenten

Bemerkenswerte Listen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

"The most important poet of the twentieth century--in any language."--Gabriel Garcia Marquez "'The Heights of Macchu Picchu' is a poem of ascension. . . . In its final passages, Neruda's poetry jumps from a personal hope to a global one; from a poetry dealing with the poet's heart to a poetry centered on humanity's struggles."--BBC "The Heights of Machu Picchu" has been called Pablo Neruda's greatest contribution to poetry--a search for the "indestructible, imperishable life" in all things. Inspired by his journey to the ancient ruins, Neruda calls the lost Incan civilization to "rise up and be born," and also empowers the people of his time. This new translation by poet Tomás Q. Morín includes an introduction by Morín and Neruda's Spanish original. I stare at the clothes and hands, the carvings of water in a sonorous hollow, the wall rubbed smooth by the touch of a face that with my eyes gazed at the earthly lights, that with my hands oiled the vanished planks: because everything, clothes, skin, dishes, words, wine, breads, went away, fell to the earth. Pablo Neruda (1904-73), one of the world's most beloved poets, was also a diplomat and member of the Chilean Senate. In 1970 he was appointed as Chile's ambassador to France; in 1971 he was awarded the Nobel Prize in Literature. Tomás Q. Morín is a poet and translator and teaches at Texas State University.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.92)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5
3 5
3.5 1
4 13
4.5 2
5 9

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,018,585 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar