StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Journal d'un vampire en pyjama

von Mathias Malzieu

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
414609,610 (3.58)2
This is a memoir by French bestselling and award-winning author and musician Mathias Malzieu. It focuses on a single year in which he explores his close encounter with death. Insightful, tragic and even often very funny, it is a hugely inspirational read. In November 2013 Malzieu is diagnosed with a rare and life-threatening blood disease: his bone marrow does not produce enough blood cells, and those that survive are being attacked by the body's natural antibodies as if they were viruses. Highly anaemic and at risk of a cardiac attack or fatal haemorrhaging, Malzieu is whisked into hospital, and spends months in a sterile isolation room. He is kept alive by blood transfusions, while waiting for a bone marrow transplant. When he has the energy for it, he writes in his diary and strums his ukelele. To read this book is to be in awe of the triumph of the human spirit. As a reader you find yourself marvelling at how we find the mechanisms to cope with tragedy and uncertainty when faced with the reality that we may die. Malzieu's highly active imagination allows him to transcend the limits of his body and its increasing failures through fantasy and escapism. His wonderfully addictive childish wonder with a punk Gothic twist lifts the narrative from being a depressing account to a reading experience that is evocative, poetic and intensely moving. Malzieu survived thanks to a revolutionary operation involving stem-cell treatment with the blood from an umbilical cord. As he leaves the hospital with not only a different blood group but also a different DNA, he describes himself as the oldest newborn in the world. As Malzieu says himself, 'To have had my life saved has been the most extraordinary adventure I have ever had.'… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Quand Dame Oclès dégaine son épée, on ne peut que l'affronter ou abandonner. L'écureuil roux entre dans l'arène. La fantaisie sera son armure et ses lignes poétiques un filet incisif. Devenu vampire en pyjama assoiffé de sang, son périple devient une aventure. Des nymphirmières au bec de cigogne l'envolent pour lui montrer le chemin. Prisonnier d'une bulle blanche, en lutte contre lui-même, il en fait un Kinder pour mieux renaître. Le goût des choses simples sera sa surprise couronnée par la découverte de l'île de glace où vous regardent les invisibles.

Quel beau récit que ce journal de bord stimulant ! Mathias Malzieu sait trouver les mots justes et enfantins pour adoucir le pire. La maladie, combat contre la mort, prend les couleurs du niveau ultime d'un jeu vidéo. Ceux qui sont passés par là se reconnaîtront dans ce texte rassérénant qui pourra faire également du bien aux proches-aidants.

Sous la forme d'un haïku :

Quand Dame Oclès hurle,
C'est dans le rêve que je fuis,
Question de sur-vie. ( )
  PaFink | Apr 28, 2024 |
Il y a d’abord eu la fatigue, l’essoufflement, le poids sur le cœur, puis les ponctions de moelle osseuse, les transfusions, la chambre d’isolement et les chimiothérapies, et enfin la greffe salvatrice. Une année entre angoisse, humour et poésie, entre l’épée de Dame Oclès et l’attention des Nymphirmières, le journal d’une maladie, l’aplasie médullaire, et celui d’une guérison. Un récit à lire pour pleurer (un peu), pour sourire, pour comprendre, pour (s’)encourager et pour remercier. ( )
  Steph. | Jun 6, 2022 |
Avec une poésie pleine de jeux de mots à deux balles et avec toute l’énergie de la force de vouloir vivre et aimer encore, Mathias Malzieu raconte la froide horreur de la mort qui tentait de le prendre par la main dans les couloirs des hôpitaux.

C’est chaud comme la vie et glacial comme l’hiver ( )
  noid.ch | Mar 14, 2022 |
Sur scène, Mathias Malzieu, chanteur de Dionysos, ne tient pas en place, bondit dans tous les sens, rien ne semble pouvoir l’arrêter.
En novembre 2013, il tombe gravement malade et devient un vampire.
Pendant plus d’un an, Mathias Malzieu a tenu un journal, gardant son humour et sa vision poétique de la vie.

Un témoignage touchant peuplé de nymphirmières, d’hémato à la voix douce ou de Dame Oclès.
A lire avec l’album de Dionysos en fond sonore. ( )
  Lu | Feb 18, 2016 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

This is a memoir by French bestselling and award-winning author and musician Mathias Malzieu. It focuses on a single year in which he explores his close encounter with death. Insightful, tragic and even often very funny, it is a hugely inspirational read. In November 2013 Malzieu is diagnosed with a rare and life-threatening blood disease: his bone marrow does not produce enough blood cells, and those that survive are being attacked by the body's natural antibodies as if they were viruses. Highly anaemic and at risk of a cardiac attack or fatal haemorrhaging, Malzieu is whisked into hospital, and spends months in a sterile isolation room. He is kept alive by blood transfusions, while waiting for a bone marrow transplant. When he has the energy for it, he writes in his diary and strums his ukelele. To read this book is to be in awe of the triumph of the human spirit. As a reader you find yourself marvelling at how we find the mechanisms to cope with tragedy and uncertainty when faced with the reality that we may die. Malzieu's highly active imagination allows him to transcend the limits of his body and its increasing failures through fantasy and escapism. His wonderfully addictive childish wonder with a punk Gothic twist lifts the narrative from being a depressing account to a reading experience that is evocative, poetic and intensely moving. Malzieu survived thanks to a revolutionary operation involving stem-cell treatment with the blood from an umbilical cord. As he leaves the hospital with not only a different blood group but also a different DNA, he describes himself as the oldest newborn in the world. As Malzieu says himself, 'To have had my life saved has been the most extraordinary adventure I have ever had.'

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.58)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 5
3.5
4 4
4.5
5 2

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,815,616 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar