StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Omer Pasha Latas

von Ivo Andrić

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1311209,246 (3.78)7
This previously untranslated historical novel by the Nobel Prize-winner Andric tells the story of Omer Pasha Latas, born Mihailo Latas, a Serbian Christian who rose to a position of power in the Ottoman Empire. When Mihailo's chances of a military career in Austria fail, he flees across the border into Ottoman Bosnia, converts to Islam, and makes his way to Istanbul where his exceptional intelligence and qualities as a potential military leader are recognized by the sultan. Having distinguished himself in mercilessly suppressing uprisings in Albania, Syria, and Kurdistan, and subsequently in Montenegro, Herzegovina, and Albania, Omer Pasha is sent to Bosnia in 1850 to quell resistance by local landowners to modernizing reforms. Now in the land of his fathers, Omer Pasha's display and misuse of power is all the more urgent but also more complex. Along with an exquisitely drawn array of local characters, Ivo Andric portrays a man who is both supremely arrogant and pitifully vulnerable, and a city in the grip of fear.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

The inhabitants of Sarajevo had good reason for alarm that day in 1850. The Sultan in far off Istanbul was sending his latest seraskier to impose order by whatever means required in this distant part of his Ottoman Empire. This time around, the seraskier arrived with a large well equipped army. Its leader had quelled rebellions in Albania, Syria and Kurdistan already. His mission here was to discipline and bring to heel not the rebellious populace nor an external enemy but those who had ruled Bosnia for centuries and who had until the previous day been called the sultan's sons: the beys, the leaders and members of the most prominent families. ... He was not coming as an authority to rule and manage, but to wage war and punish.

Who was this potentate? His Turkish name was Omer Pasha Latas, and he was a convert to the Muslim faith. The people of Bosnia and Herzegovinia, however, knew that this man who held the highest military office in the sultan's forces was not only a former Christian, but also an Austrian, Micó Latas; a man who had fled that country for Bosnia twenty-five years earlier, then made his way to Turkey. There, through diligence and hard work, he had achieved his current status. These were characteristics to be admired. Yet such a transformation also requires a mastery of deceit to hide away and bury one part of life. In other words, this was a man to be feared.

This idea of a person from two worlds, one who never really fits into either, is a theme to which Andrić returns again and again throughout the book. Unfinished at the time of his death, it is not really a novel, but rather a series of sketches of those around Omer Pasha. Each is not only complete in itself, but also serves to give the reader another piece of the puzzle that is Omer. Each of these characters shares in one way or another that lack of belonging. There is a pervading sense of loneliness in this book, an inability to make human connections, even though some of these very same people are indispensable to the Bosnian foray. The vignette technique highlights this.

Eventually this army too will leave, "... a blessing in this country where pleasure is scarce." Over a hundred years later, Andrić knew this all too well about his country, a place with its own conflicting worlds. Switching from third person narrator to first person as the army finally leaves, he says What counts is that they are leaving, vanishing, disappearing, at least from our country, and we are staying on our own land, to endure, to live out our lives, to eat their bread as well as our own, and to warm ourselves in this sun, which was once also theirs. That is the only victory of which we are capable. And it is our right that we be victorious.
  SassyLassy | Mar 18, 2019 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (12 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Ivo AndrićHauptautoralle Ausgabenberechnet
Hawkesworth, CeliaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Vollmann, William T.EinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt

Gehört zu Verlagsreihen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Omer Pasha Latas (a novel) is not the same work as The Pasha's Concubine and Other Tales (a volume of short stories).
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

This previously untranslated historical novel by the Nobel Prize-winner Andric tells the story of Omer Pasha Latas, born Mihailo Latas, a Serbian Christian who rose to a position of power in the Ottoman Empire. When Mihailo's chances of a military career in Austria fail, he flees across the border into Ottoman Bosnia, converts to Islam, and makes his way to Istanbul where his exceptional intelligence and qualities as a potential military leader are recognized by the sultan. Having distinguished himself in mercilessly suppressing uprisings in Albania, Syria, and Kurdistan, and subsequently in Montenegro, Herzegovina, and Albania, Omer Pasha is sent to Bosnia in 1850 to quell resistance by local landowners to modernizing reforms. Now in the land of his fathers, Omer Pasha's display and misuse of power is all the more urgent but also more complex. Along with an exquisitely drawn array of local characters, Ivo Andric portrays a man who is both supremely arrogant and pitifully vulnerable, and a city in the grip of fear.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.78)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 2
3.5 1
4 3
4.5
5 2

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,286,174 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar