StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Murder is Murder is Murder

von Samuel Steward

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
753356,254 (3.93)Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

A Gertrude Stein and Alice Tokalas mystery. In this one we have the father of their gardener disappearing. He was on his way to confront another neighbor. Alice just so happened to see him and went to get Gertrude. Upon her return no one's there. ( )
  ChrisWeir | May 25, 2022 |
Nas traseiras da velha casa apalaçada onde passam o verão, na pequena aldeia rural de Bilignin, em França, [a:Gertrude Stein|9325|Gertrude Stein|https://d.gr-assets.com/authors/1422989334p2/9325.jpg] e [a:Alice B. Toklas|9327|Alice B. Toklas|https://d.gr-assets.com/authors/1244545551p2/9327.jpg] têm um pequeno jardim com vista para o vale e, lá ao longe, para o Monte Branco. Um dia, sentada sobre o muro do jardim, Alice é testemunha de uma cena inusitada nos campos em frente. Grand Pierre, o pai Petit Pierre, o apolíneo rapaz surdo-mudo que é o seu jardineiro, dirige-se, furioso, ao homem mais detestável da aldeia, Monsieur Debat. Quando regressa de casa, onde foi chamar a sua Lovey (Gertrude) para assistir ao que ela julga será uma briga violenta, Alice (a Pussy de Gertrude), depara-se apenas com Debat, lavrando as suas terras como se nada tivesse acontecido. No dia a seguir, Petit Pierre chega, preocupado com a ausência do pai, que não dormiu em casa, coisa que nunca acontecera antes, o que faz com que as duas mulheres, com a ajuda de Johnny-jump-up, um amigo americano acabado de chegar a Bilignin para as visitar, partam numa aventura policial que os levará a descobertas surpreendentes...

Este livro é um interessante romance policial, com muitos dos ingredientes habituais: um crime, um suspeito, um corpo em falta, uma série de indícios que levam à descoberta da verdade e à prisão do criminoso, e um final inesperado. Mas afasta-se do género quando faz com que as heroínas-detetives sejam sejam as famosas Gertrude Stein e Alice B. Toklas, o casal de expatriadas americanas que fizeram do seu salão parisiense um centro de arte e cultura por onde passaram Picasso, Paul Bowles, Cecil Beaton, Thornton Wilder, Lord Alfred Douglas e outros, e porque mistura a ficção policial com as memórias do autor, Samuel Steward, ele próprio um personagem do enredo (Johnny), que se correspondeu com as famosas escritoras e as visitou em Bilignin, Paris e Roma.

O enredo está salpicado de sexualidade, sexo e desejo sexual, o que também lhe dá uma feição especial em relação aos romances do género. Johnny-jump-up, que dificilmente distinguimos do narrador e do autor, é um pinga-amor gay (daí o "jump-up"?), que se sente atraído pela beleza escultural do jardineiro, sempre em tronco nu, que gosta de fazer trocadilhos de cariz sexual nas suas conversas com Alice e Stein, elas próprias um casal de lésbicas, e que seduz o secretário da polícia, a pedido das suas amigas detetives, para obter informações valiosas para desvendar o mistério do crime que, por coincidência, inclui uma componente de sodomia.

A escrita é escorreita e rica em referências culturais, em expressões idiomáticas do francês, no esboço dos personagens de Stein e Toklas, cujos diálogos nos aparecem nos estilos próprios de cada uma, bem como nas reflexões dos três personagens principais que o narrador nos vai deixando aqui e além, como a que o meu amigo [a:Miguel Botelho|5425264|Miguel Botelho|https://d.gr-assets.com/authors/1420286507p2/5425264.jpg] sublinhou e que não resisto a transcrever: "Isn't it wonderful," she [Gertrude] said, "how all animals know that the ultimate end of life is to enjoy it."

Tendo lido recentemente [b:Dear Sammy: Letters from Gertrude Stein and Alice B. Toklas|14952|Dear Sammy Letters from Gertrude Stein and Alice B. Toklas|Gertrude Stein|https://d.gr-assets.com/books/1434292672s/14952.jpg|2272222], o livro em que Sam Steward descreve as suas visitas ao casal Stein/Toklas e colige as cartas que delas recebeu, percebe-se o quanto a realidade é utilizada como material para a ficção, e é fácil compreender que este livro é sobretudo uma homenagem, uma bela declaração de profunda amizade e admiração do autor às suas duas amigas.
( )
  jmx | Jun 20, 2017 |
Recently, I finished reading two murder mysteries by Samuel Steward. The Caravaggio Shawl and Murder is Murder is Murder featuring Gertrude Stein and Alice B. Toklas as the Holmes and Watson of 1930's Paris. The "Caravaggio" book is better than "Murder" but both are good if you are into knowing more about the day to day life of Stein and Toklas. Steward was a close friend of both women. They may not be easy to find (I got them through E-ZBorrow/ILL) so let me know if I can help.

Solving the mysteries was necessary bur ultimately more of the background detail compared the the day to day detail of lives Stein and Toklas. It's a pleasure to think they lived the way the book described and there's know reason to think they didn't. I hightly recommend this book for anyone interested in Stine and Toklas.
  e-zReader | Jun 7, 2008 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

Gehört zur Reihe

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.93)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5 1
4 4
4.5
5 1

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,113,646 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar