Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.
Ergebnisse von Google Books
Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Vor kurzem habe ich auf Arte die sehr gute Sendung von Anjelica Huston über James Joyce angesehen. https://www.arte.tv/de/videos/074083-000-A/anjelica-huston-erzaehlt-james-joyce/ Da es hier vor allem um Joyces Erzählung „Die Toten“ geht, habe ich nun Dubliner gelesen. Ich fand die Erzählungen nicht einfach zugänglich. Zum Glück hatte ich Sekundärliteratur. „Die Toten“ gefiel mir tatsächlich sehr, auch andere der Geschichten haben mich beeindruckt. ( )
Two Gallants: The grey warm evening of August had descended upon the city, and a mild warm air, a memory of summer, circulated in the streets.
The boarding house: Mrs Mooney was a butcher's daughter.
A little cloud: Eight years before he had seen his friend off at the North Wall and wished him God-speed.
Counterparts: The bell rang furiously and, when Miss Parker went to the tube, a furious voice called out in a piercing North of Ireland accent: "Send Farrington here!"
Clay: The matron had given her leave to go out as soon as the women's tea was over, and Maria looked forward to her evening out.
A painful case: Mr James Duffy lived in Chapelizod because he wished to live as far as possible from the city of which he was a citizen and because he found all the other suburbs of Dublin mean, modern, and pretentious.
Ivy Day in the committee room: Old Jack raked the cinders together with a piece of cardboard and spread them judiciously over the whitening dome of coals.
A mother: Mr Holohan, assistant secretary of the Eire Abu Society, had been walking up and down Dublin for nearly a month, with his hands and pockets full of dirty pieces of paper, arranging about the series of concerts.
Grace: Two gentlemen who were in the lavatory at the time tried to lift him up: but he was quite helpless.
The dead: Lily, the caretaker's daughter, was literally run off her feet.
Zitate
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite.Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Traversando il Grattan Bridge abbassò gli occhi con compatimento sulla fila dei miseri aborti di case lungo le rive del fiume. Gli apparivano come un branco di vagabondi ammucchiati gli uni addosso agli altri sulla banchina, coi vecchi pastrani fuligginosi e infangati; vagabondi stupefatti dal panorama del tramonto, che attendessero il primo freddo notturno per alzarsi, riscuotersi e partire.
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite.Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
The sisters: So then, of course, when they saw that, that made them think that there was something gone wrong with him...
Clay: He said that there was no time like the long ago and no music for him like poor old Balfe, whatever other people might say; and his eyes filled up so much with tears that he could not find what he was looking for and in the end he had to ask his wife to tell him where the corkscrew was.
The dead: His soul swooned slowly as heard the snow falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living, and the dead.
Die 15 um 1910 entstandenen Erzählungen sind ein Zeugnis der Hassliebe des Autors zu seiner Heimatstadt.
▾Bibliotheksbeschreibungen
Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.
▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form
Nachlassbibliothek: James Joyce
James Joyce hat eine Nachlassbibliothek. Nachlassbibliotheken sind persönliche Bibliotheken von berühmten Lesern, die von LibraryThing-Mitgliedern aus der Legacy Libraries-Gruppe erfasst werden.
Da es hier vor allem um Joyces Erzählung „Die Toten“ geht, habe ich nun Dubliner gelesen. Ich fand die Erzählungen nicht einfach zugänglich. Zum Glück hatte ich Sekundärliteratur. „Die Toten“ gefiel mir tatsächlich sehr, auch andere der Geschichten haben mich beeindruckt. ( )