|
Lädt ... The Courage to Stand Alone: Letters from Prison and Other Writings93 | 1 | 292,668 |
(4) | 1 | Written in a prison cell in China, this is the moving and forceful first book by the paramount leader and symbol of the ongoing struggle for democracy and human rights in China. Once an electrician at the Beijing Zoo, Wei Jingsheng emerged as an eloquent and utterly fearless fighter for individual rights in China during the Democracy Wall Movement in the late 1970s. Though he's spent all but six months of the last seventeen years in prison (now serving a lengthy second sentence), the spirit of his message has continued to inspire generations of Chinese democracy activists from the students in Tiananmen Square to the wary citizens of Hong Kong. From his solitary-confinement cell he's composed defiant letters to Deng Xiaoping and other Communist leaders, expressing with breathtaking boldness his views on economic reform, foreign investment and relations, Tibet, and other urgent (and often taboo) political topics and social concerns. The book also includes touching letters to his family and friends, an autobiographical essay, his trial defense statement, and the legendary 1979 wall poster that landed him in prison. With humor and irony that survives his debilitating treatment, Wei's eloquent letters tell the story of courage in the face of tyranny and inhumanity. A towering figure in twentieth-century China, Wei Jingsheng is the most important political prisoner in the world today. The publication of his book may be an opportunity to bring freedom of expression - a human right that knows no borders - to Wei and his fellow citizens. It is certainly a tribute to the durability of the human spirit.… (mehr) |
▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Über Links) ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
|
Wichtige Schauplätze |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. This book is dedicated to all those who have suffered and sacrificed for human rights and democracy in China | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. [Acknowledgments] This book is in many ways a cooperative effort on the part of a large number of people who have worked tirelessly on behalf of Wei Jingsheng and the cause of human rights and democracy in China. [Forward] Wei Jingsheng's prison writings show how much his career as a political prisoner has been a kind of performance art. [Preface] The Chinese prison system is the iron curtain behind the iron curtain--very little news ever leaks out from inside it. [A Note on the Editing and Translating of the Prison Letters] In 1993, Wei Jingsheng learned that he would be paroled six months before the completion of his fifteen-year prison sentence. August 25, 1981 Dear Members of the Central Committee Secretariat and the Legal Affairs Committee of the National People's Congress: | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. [A Note on the Editing and Translating of the Prison Letters] The publication of Wei Jingsheng's prison letters will, I hope aid efforts to procure the release of Wei and other prisoners of conscience in China so that they may work toward the day when all citizens of China can speak their minds freely without fear of repression. (Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.) | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf EnglischKeine ▾Buchbeschreibungen Written in a prison cell in China, this is the moving and forceful first book by the paramount leader and symbol of the ongoing struggle for democracy and human rights in China. Once an electrician at the Beijing Zoo, Wei Jingsheng emerged as an eloquent and utterly fearless fighter for individual rights in China during the Democracy Wall Movement in the late 1970s. Though he's spent all but six months of the last seventeen years in prison (now serving a lengthy second sentence), the spirit of his message has continued to inspire generations of Chinese democracy activists from the students in Tiananmen Square to the wary citizens of Hong Kong. From his solitary-confinement cell he's composed defiant letters to Deng Xiaoping and other Communist leaders, expressing with breathtaking boldness his views on economic reform, foreign investment and relations, Tibet, and other urgent (and often taboo) political topics and social concerns. The book also includes touching letters to his family and friends, an autobiographical essay, his trial defense statement, and the legendary 1979 wall poster that landed him in prison. With humor and irony that survives his debilitating treatment, Wei's eloquent letters tell the story of courage in the face of tyranny and inhumanity. A towering figure in twentieth-century China, Wei Jingsheng is the most important political prisoner in the world today. The publication of his book may be an opportunity to bring freedom of expression - a human right that knows no borders - to Wei and his fellow citizens. It is certainly a tribute to the durability of the human spirit. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ...
BewertungDurchschnitt: (4)0.5 | | 1 | | 1.5 | | 2 | | 2.5 | | 3 | | 3.5 | | 4 | 2 | 4.5 | | 5 | |
|