StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Das Gesetz der Lagune. von Donna Leon
Lädt ...

Das Gesetz der Lagune. (Original 2001; 2003. Auflage)

von Donna Leon

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1,3903613,465 (3.67)83
When Commissario Brunetti investigates the murder of two local fishermen on the island of Pellestrina, the small community closes ranks, forcing him to accept Signorina Elettra's offer to visit her relatives there to search for clues. Though loyal to his beloved wife, Paola, he must admit that less-than-platonic emotions underlie his concern for his boss's beautiful secretary.… (mehr)
Mitglied:Gewitterwolke
Titel:Das Gesetz der Lagune.
Autoren:Donna Leon
Info:Diogenes (2003), Taschenbuch
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

Das Gesetz der Lagune von Donna Leon (2001)

Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Englisch (28)  Spanisch (4)  Deutsch (2)  Katalanisch (1)  Alle Sprachen (35)
Zeige 2 von 2
Routiniert geschrieben mit Tiefgang. Bonsuan stirbt am Ende, was die Dramatik des Buches zeigt. ( )
  likos77 | Sep 11, 2011 |
"Donna Leons zehnter Krimi, Das Gesetz der Lagune, ist ein perfektes Jubiläumswerk: Die Atmosphäre ist so dicht, dass man beim Lesen meint, den Salzgeruch in der Nase zu haben. Und dazu gelingt Donna Leon am Ende noch ein rasanter Showdown. Grazie, Donna!" (Angela Wittmann / Brigitte, Hamburg)

"Lupenrein recherchierte Fakten, das frappierende Auge fürs Detail, akribische und liebevolle Schilderungen von Land und Leuten. Dazu die überzeugenden Charaktere, die sie im Laufe der Zeit um den Commissario versammelt hat. Der zehnte 'Brunetti' wirkt noch ebenso frisch wie der erste. Ein wirklich gelungener Auftritt des Commissario." (Lübecker Nachrichten)

"Das schätzen Leon-Freunde: die spezifische Atmosphäre eines bestimmten Milieus, seine Regeln und Rituale. Da macht ihr an suggestiver Erzählfreude so schnell niemand etwas vor." (Der Spiegel, Hamburg)


»In seinem zehnten Fall läuft der Ermittler nochmals zu Hochtouren auf. Wer fein gezeichnetes Lokalkolorit mag, wer etwas erfahren möchte von der fatalen Bedeutung persönlicher Verbindungen in Politik und Wirtschaft Italiens, ist bei Donna Leon gut aufgehoben. Sie liefert einen wirklich noblen zehnten Fall ihres Helden, der auch deshalb stets für sich einnimmt, weil er dem eigenen System so skeptisch gegenübersteht, weil er in der Auseinandersetzung mit seiner klugen Frau so gar nicht den Macho hervorkehrt. Die Sprache der Autorin ist, wie immer, geschliffen, der Blick aufs Wesentliche wird nicht getrübt. Mithin: ein Krimi für Feinleser.« Westdeutsche Allgemeine ( )
  rat_in_a_cage | Sep 18, 2010 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (14 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Leon, DonnaHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Elwenspoek, MonikaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Soave sia il vento
Tranquila sia l'onda
Ed ogni elemento
Benigno risponda
Ai vostri desir.

Weht leiser, ihr Winde,
sanft schaukle die Welle;
seid freundlich und linde,
ihr wogenden Fluten,
seid hold ihrer Fahrt.

COSI FAN TUTTE
Widmung
Für Rudolf C. Bettschart und Daniel Keel
Erste Worte
Pellestrina ist eine lange schmale Insel aus Sand, der im Lauf der Jahrhunderte zu bebaubarem Grund wurde.
Zitate
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Paola and Guido are talking about Elettra)
"Will Elettra get over it?" "I don't know," Brunetti demurred, then added, surprising himself, "I don't really know her that well."
Paola gave this a great deal of thought and finally answered, "We never do know them well, do we?"
"Who?"
"Real people."
"What do you mean, 'real people'?"
"As opposed to people in books," Paola explained. "They're the only ones we ever really know well , or know truly." Again she gave him a moment to consider, then said, "Maybe that's because they're the only ones about whom we get reliable information." She glanced at him, then added, as she would to a class, just to see if they were following, "Narrators never lie."
Letzte Worte
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

When Commissario Brunetti investigates the murder of two local fishermen on the island of Pellestrina, the small community closes ranks, forcing him to accept Signorina Elettra's offer to visit her relatives there to search for clues. Though loyal to his beloved wife, Paola, he must admit that less-than-platonic emotions underlie his concern for his boss's beautiful secretary.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
»Man erzählt sich viele Geschichten über die Männer von Pellestrina, die Ausdauer und Kraft, die ihnen aufgezwungen wurden bei ihrem Bemühen, dem Meer ihre Lebensgrundlage abzuringen. Alte Venezianer erinnern sich an Zeiten, in denen es hieß, die Pellestrinotti schliefen auf dem Lehmboden ihrer Hütten statt in Betten, damit ihnen das Aufstehen leichter fiel und sie sich vom Ebbstrom in die Adria und zu den Fischen hinaustragen lassen konnten. Wie das meiste, was man sich über die gute alte Zeit erzählt, ist auch dies wohl ein Märchen. Wahr ist hingegen, dass die Leute, soweit sie Venezianer sind, es glauben, denn sie glauben alles, was über die Härte der Männer von Pellestrina und ihre Gleichgültigkeit gegenüber Schmerzen oder Leiden, eigenen wie fremden, berichtet wird ...« Zu nachtschlafener Stunde erschüttert ein riesiger Knall das Fischerdorf Pellestrina auf dem schmalen Landstreifen, der die venezianische Lagune von der Adria trennt: Zu Tode kommen zwei Muschelfischer, Giulio Bottin und sein Sohn Marco, die jeder im Dorf kennt, doch über die niemand gerne spricht ... Außerhalb seiner vertrauten Gassen und ohne seine venezianischen Connections fühlt Brunetti sich, als wären ihm die Hände gebunden. Bis Signorina Elettra in den Fall hineingezogen wird ... Hin und her gerissen zwischen der Pflicht, die Morde aufzuklären, und der Sorge um Elettra, schickt der Commissario weitere Beamte im Zivil in jenes Fischerdorf, dessen Bewohner wie Pech und Schwefel zusammenhalten.
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.67)
0.5
1 3
1.5 1
2 12
2.5 5
3 90
3.5 38
4 123
4.5 6
5 42

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,708,076 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar