StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

The Hare of Inaba

von Mrs. T. H. James, Sensei Eitaku (Illustrator), Takejiro Hasegawa

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
822,168,478 (3.25)Keine
Kürzlich hinzugefügt vondewkey1, hxw16rq, laughlink, LorraineAllen, 9008akiko, thickice
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Summary: This Japanese fairy tale tells the story of eighty-one brothers and their encounters with a hare.
Personal Reflection: This is my first time using http://en.childrenslibrary.org/ and reading a digitized book. It was a fun experience and It was fun to see the same book in several languages. I also enjoyed reading this Japanese fairy tale and being exposed to a different culture.
Classroom Extension: I would introduce this website to my students and maybe let them chose a digitized book to explore. Again, it was amazing to be able to read the same book in several languages with a click of the moose. You can zoom in and out of the illustrations and have the book read to you. A fun experience. ( )
  LorraineAllen | Mar 20, 2015 |
1.Summery & Comment
日本の民話を英語で読む機会はあまりないので、題名を見つけた時に「自分の知っている内容はどのように英語で書かれているのかな」と興味が湧きました。
読んでみた結果。「そう言えばこんな話だったな」と小さい頃に読んだ記憶の通りに思い起こせるほど原作に忠実でした。(内容は因幡の白ウサギそのままなので割愛)
明治19年に発刊された書物なので絵的には古めかしく、逆にこんなに古い現物は実際に手に取ることは不可能な点も、オンラインの読書の利点かと思いました。

2.Line or Phrase
Go and bathe in the sea water, and then lie down on the slope of the high mountain, and let the wind blow upon you.

3.Number of Words
approximately 840 words

4. Rading time
10min. ( )
  9008akiko | Jan 8, 2010 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (4 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Mrs. T. H. JamesHauptautoralle Ausgabenberechnet
Eitaku, SenseiIllustratorHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Hasegawa, TakejiroHauptautoralle Ausgabenbestätigt

Gehört zu Verlagsreihen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Genres

Keine Genres

Klassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)

Bewertung

Durchschnitt: (3.25)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5 1
4
4.5
5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,688,924 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar