StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Yellow Iris [short story]

von Agatha Christie

Reihen: Hercule Poirot (18.5)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
461551,510 (3.82)Keine
Fiction. Mystery. HTML:

An alarming telephone call, in which the phrases "it's life and death" and "the table with the yellow irises" are whispered, causes Hercule Poirot to rush to the luxuriant restaurant Jardin des Cygnes, desperate to stop an impending murder and find the person behind the voice on the phone. After bumping into an old acquaintance, he is invited to join a dinner party in full swing. But, just as the dancing and champagne are overflowing, a morbid announcement is made and the lights go out. By the time the lights come back on, everything has changed....

.… (mehr)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Indeholder "Den forsvundne mine", "Chokoladeæsken", "Gule Iris", "Det knuste spejl".
Det er oversættelser af "The Lost Mine", "The Chocolate Box" fra bogen "Poirot Investigates". "Yellow Iris" fra bogen "The Regatta Mystery" og "Dead Man's Mirror" fra bogen "Murder in the Mews" ved Poul Ib Liebe.

"Den forsvundne mine" handler om Hercule Poirot der fortæller kaptajn Hastings at de eneste ikke-guldrandede papirer han har investeret i er 4000 pund i A/S Burma Miner. Dem har han fået som tak af direktionen for at have afsløret deres direktør Pearson i ledtog med en Charles Lester i at have myrdet en kineser Wu Ling og have stjålet dokumenter, der viste hvor en forsvunden mine lå.
"Chokoladeæsken" handler om en Paul Déroulard, der dør pludseligt. Poirot omtaler det som en fiasko, fordi han havde regnet sig frem til en monsieur de Saint Alard som den skyldige, men i virkeligheden er det Pauls gamle mor, der har forgittet ham fordi hun så ham slå sin tidligere kone ihjel ved at skubbe hende ned ad en trappe. Nu var han ved at ville gifte sig igen og af frygt for en gentagelse gav hun ham en overdosis Trinitrintabletter, som hun stjal fra en John Wilson.
"Gule Iris" handler om en middag i restaurant 'Jardin des Cygnes' hvor Poirot bliver tilkaldt på anonym og dramatisk vis. En Pauline Weatherby har fødselsdag. Middagen er arrangeret af hendes værge Barton Russell og det er også fire-årsdødsdagen for hans kone Iris. Poirot afslører at Barton forsøger at forgive Pauline og Barton må flygte ud af landet, mens Pauline og Tony Chapell kan erklære deres kærlighed for hinanden.
"Det knuste spejl" handler om at Hercule Poirot bliver nærmest beordret til at stille hos sir Gervase Chevenix-Gore på dennes gods. Poirot får lidt baggrundsviden gennem hr Satterthwaite. Sir Gervase er ret speciel, men Poirot når aldrig at møde ham, for næppe er han kommet indenfor døren, før middagsgonggongen lyder og man samles til middagen. For første gang i tyve år er Gervase ikke dukket op ved middagsbordet som den første og en eftersøgning viser hurtigt at han sidder ved sit skrivebord skudt gennem tindingen og stendød. Kuglen har tilsyneladende knust spejlet bag ham. Hans testamente er nøglen til det hele. Han er den sidste af slægten, men vil gerne have adoptivdatteren Ruth til at gifte sig med Hugo Trent, som er hans fætter.
Hans kone lady Chevenix-Gore er rar og venlig, men tror på ånder og andet okkult vås, men siger ind imellem helt fornuftige ting. Forvalteren John Lake er forelsket i Ruth og faktisk har de giftet sig i al hemmelighed nogle uger inden. En gammel major Godfrey Burrows er meget gode venner med ægteparret Chevenix-Gore og har overtalt Gervase til at investere i Paragon Syntetisk Gummierstatning, hvilket har kostet Gervase nogle penge uden at det dog på nogen måde er kritisk. Gervase begik tilsyneladende selvmord i et aflåst værelse, men Poirot opdager at man kan gå ud via de franske døre og få døren til at falde i hak ved at slå hårdt på den. Han opdager også en splint af spejlet på foden af en tung bronzestatuette, dvs spejlet er blevet knust med statuetten, ikke af kuglen. Poirot beskylder Ruth for mordet, men kun for at få Gervases sekretær miss Lingard til at tilstå. Motivet var at sikre Ruth, for miss Lingard er mor til Ruth. Hun har et meget dårligt hjerte, så hun vil alligevel dø, inden sagen kommer for retten. Og Poirot holder mund med motivet, så Ruth får ikke at vide at miss Lingard er hendes biologiske mor.

Glimrende noveller. Specielt "Det knuste spejl", men den er jo også lang nok til at fortælle historien i et roligt tempo. ( )
  bnielsen | Mar 27, 2014 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Hercule Poirot stretched out his feet towards the electric radiator set in the wall.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originally published as "Case of the Yellow Iris".

This story has been expanded and made a novel named Sparkling Cyanide (or Remembered Death in the US) featuring Colonel Race instead of Hercule Poirot. [Wikipedia]
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Fiction. Mystery. HTML:

An alarming telephone call, in which the phrases "it's life and death" and "the table with the yellow irises" are whispered, causes Hercule Poirot to rush to the luxuriant restaurant Jardin des Cygnes, desperate to stop an impending murder and find the person behind the voice on the phone. After bumping into an old acquaintance, he is invited to join a dinner party in full swing. But, just as the dancing and champagne are overflowing, a morbid announcement is made and the lights go out. By the time the lights come back on, everything has changed....

.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.82)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 4
3.5
4 5
4.5
5 2

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,856,551 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar