StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

The Hungry Thing (1967)

von Jan Slepian, Ann Seidler

Weitere Autoren: Richard E. Martin (Illustrator)

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
673934,397 (4.2)1
The Hungry Thing comes to town and asks for tickles and feetloaf and other interesting things to eat while the townspeople try to figure out what he means.
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

» Siehe auch 1 Erwähnung

This poor little unsuspecting town was visited one day by a VERY hungry...thing. They know he's hungry because of the sign he wears around his neck, but when they ask him what he wants he yells nonsense! Things like "Schmancakes!" "Tickles!" or "Crackeroni and Sneeze!" The adults in town all think they have the answers and come up with even more nonsensical answers to what this creature wants. The children are the voices of reason and wind up deciphering the wants of this visitor. The townspeople feed the new kid all of the things he craves and he leaves the town satisfied and with a great big, "Thank You!" on his sign. Not to mention a town full of new friends.
  anicol83 | Jul 28, 2022 |
Reprint. ( )
  ME_Dictionary | Mar 19, 2020 |
I have reached middle age, but when I go to my parents' house for dinner, my mom still tells me she is making "featloaf." :) ( )
1 abstimmen wordcauldron | Jul 12, 2018 |
With a "Feed Me" sign around it's neck, a Hungry Thing tells the townspeople want he wants to eat; however, they don't quite understand him. Shmancakes...tickles...feetloaf... what could they be? As they try to decipher his words, one little boy comes to the rescue and decodes the Hungry Thing's requests.

This book is a great choice when teaching phonemic awareness, as it gets children thinking about the sounds that make up words. ( )
  lbblackwell | Jul 5, 2014 |
The Hungry Thing was a book that was meant to teach rhyming to children. The funny part about literature is that when teaching it to kids, grammar and spelling don't have to always be correct in order to get the concept across. In this book, words are made up on purpose in order to get the children rhyming. Over the course of the story the towns people try to figure out what the hungry thing wants to eat and accommodate him, the little boy is best at guessing the "rhyme words." Overall a very cute, humorous children's book. ( )
  saralasalle | Jan 25, 2014 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Jan SlepianHauptautoralle Ausgabenberechnet
Seidler, AnnHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Martin, Richard E.IllustratorCo-Autoralle Ausgabenbestätigt
Soto, PaulaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
One morning a Hungry Thing came to town.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

The Hungry Thing comes to town and asks for tickles and feetloaf and other interesting things to eat while the townspeople try to figure out what he means.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4.2)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 3
3.5 1
4 10
4.5
5 12

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,455,997 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar