StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

The Adolescent (Norton Paperback) von Fyodor…
Lädt ...

The Adolescent (Norton Paperback) (Original 1875; 1981. Auflage)

von Fyodor Dostoyevsky

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1,6921810,335 (3.81)25
Mit dem letzten der "Elefanten" liefert Swetlana Geier den fulminanten Abschluß ihrer Dostojewskij-Neuübersetzungen und vollendet ihren Lebenstraum nach mehr als zwanzig Jahren Übersetzerarbeit auf grandiose Weise. Als gewiefter Erzähler seiner eigenen Lebensgeschichte tritt dem Leser der junge Arkadij Dolgorukij entgegen, schwadroniert mit Schneid und Charme über seine hochfliegenden Pläne, seine Irrungen und Liebesgeschichten. Als uneheliches Kind eines verarmten Gutsbesitzers verbringt Arkadij seine Jugend in einer Adelspension, wird später Privatsekretär beim Fürsten Sokolskij, beginnt zu spielen, verliert, gewinnt wieder und findet am Schluß unvermutet zurück zu seiner Familie, von der er glaubte, daß sie keine sei. Als Protokoll von Arkadijs jugendlich-übermütiger Gefühlswelt mäandert der Roman durch das Leben dieses gesellschaftlichen Vagabunden. Mit psychologischer Meisterhaftigkeit zeichnet der große russische Romancier die Geschichte einer Vater-Sohn-Beziehung nach.… (mehr)
Mitglied:rpardue
Titel:The Adolescent (Norton Paperback)
Autoren:Fyodor Dostoyevsky
Info:W. W. Norton & Company (1981), Edition: A Norton paperback ed, Paperback
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

Der Jüngling von Fyodor Dostoevsky (1875)

Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Este realismo es el que caracteriza a El adolescente, novela que tiene como principal protagonista a un joven ruso que admira u odia a su padre según las influencias contradictorias que recibe. La vida del adolescente y de un retablo de personajes, maravillosamente caracterizados por Dostoiewski, que bullen en torno a él, va creando un crescendo en la novela, que es lo que mueve al lector a no abandonar la lectura hasta la última página. El adolescente hace de su “yo” el centro del mundo y fantasea sobre una felicidad universal, sin luchar por conseguir la suya propia.
  Natt90 | Nov 7, 2022 |
Ja, ik heb het uitgelezen, maar het kostte me op een of andere manier veel meer moeite dan b.v. "De gebroeders Karamazov". Het past natuurlijk in de tijd waarin het geschreven werd, maar soms denk ik: ga eens gewoon aan het werk... Al die intriges, geheimen enzovoorts, en dan nog die Russische namen waardoor je steeds na moet denken over wie het nu eigenlijk gaat. Ik denk wel dat onze halfvolwassene in de loop van het boek volwassen is geworden.
  wannabook08 | Apr 28, 2022 |
Bota intime e një djaloshi të zjarrtë përballë të papriturave të pakëndshme në një ndeshje të pakufishme me të vjetrën, bota e trazuar, e lodhur dhe e freskët njëkohësisht.
  BibliotekaFeniks | Nov 27, 2020 |
This was a fairly decent Dostoyevsky book, which parts that highly stimulated my interest and attention. However, it was a little long-winded in parts and it dragged on for bit too long. Nevertheless, although I don't consider it among Dotoyevsky's finer works, it is still a good novel.

3 stars. ( )
  DanielSTJ | Nov 16, 2019 |
As with The Devils, I think here, Dostoevsky's reach exceeded his grasp artistically - and while the former novel was hindered by censorship (Stavrogin's "confession" was not allowed to appear in the original version, and since each character represents a "type," this necessitated a re-working of the book in such a way that blunts the coherency and strength of its implicit social-political commentary), the latter is hindered by a mix of self-censorship and self-indulgence.

Dostoevsky was placing his novel in a journal with political leanings seen as contrary to his own, with an editor who had earlier derided Dostoevsky for his focus on pathological sensationalism - consequently he seems to restrict his subject matter and motifs to a greater degree than with any other work from his mature period. At the same time, there seems to be no limit to the number of devices, plot points, or character-traits haphazardly recycled from his published and unpublished oeuvre. This is also easily the most convoluted of his books, with every character pushed across hundreds of pages from one ridiculous intrigue to the next (Dostoevsky even mistakenly changed the name of one character from one part of the book to the next, so the reader should be forgiven for having any trouble keeping up with the action).

There are a few striking or memorable passages, as well as a clear theme (i.e. who can/should the Russian youth look to for moral guidance or as models?), but overall the novel seems distinctly and strangely unfocused. Perhaps the novel makes more sense when situated in the context of contemporaneous depictions of the Russian "family" - especially Turgenev's [b:Fathers and Sons|19117|Fathers and Sons|Ivan Turgenev|https://images.gr-assets.com/books/1390793535s/19117.jpg|1294426] and Tolstoy's [b:Anna Karenina|15823480|Anna Karenina|Leo Tolstoy|https://images.gr-assets.com/books/1352422904s/15823480.jpg|2507928] - but [b:The Brothers Karamazov|4934|The Brothers Karamazov|Fyodor Dostoyevsky|https://images.gr-assets.com/books/1427728126s/4934.jpg|3393910] is such a towering response both aesthetically and philosophically to these works (as well as a great achievement on its own), that it is difficult not to consign The Adolescent to the shadows.

So, while (Dostoevsky's biographer) Joseph Frank's critical assessment of The Devils lead me to appreciate it much more than I would have on my own, I've yet to encounter a convincing defense of the abiding merit of this book. ( )
  augustgarage | Sep 26, 2017 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (44 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Dostoevsky, FyodorHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Freeborn, RichardÜbersetzerHauptautoreinige Ausgabenbestätigt
Amendola Kühn, EvaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Backhoff-Malmquist, HelgaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Barbetti, Alexandra IljinaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Beniuc, EmmaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Bennewitz, Fr.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Bezerra, PauloÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Eichenberg, FritzIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Eradano, BazzarelliEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Franco, MariaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Freeborn, RichardÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Garnett, ConstanceÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Güell, Josep M.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Geier, SwetlanaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Gras-Racic, MarionÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Hansen-Löve, Aage A.NachwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Ianosi, IonVorwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Ivkovic, MilosÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Μακρή ΚοραλλίαÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Kazin, AlfredEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Kufferle, RinaldoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Leto, Maria LetoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Luneau, SylvieÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
MacAndrew, Andrew R.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Malcovati, FaustoHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Malmquist, Helga BackhoffÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Mardersteig, MartinoGestaltungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Mochulsky, KonstantinEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Moder, JankoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Nadai, Luigi VittorioÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Neuhäuser, RudolfNachwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Nivat, GeorgesVorwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
O'Brien, DoraÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Ocvirk, AntonEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Orta Manzano, MarianoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Pacini, GianlorenzoEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Pascal, PierreMitwirkenderCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Pevear, RichardÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Praag, S. vanÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Röhl, HermannÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Raffo, Anton MariaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Rakowska, M.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Röhl, HermannÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Ripellino, Angelo MariaVorwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Schlœzer, Boris deÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Simmons, Ernest J.EinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Tenconi, Luigi GaleazzoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Totti, ElmoHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Troyat, HenriEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Verdinois, FederigoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Volokhonsky, LarissaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Whishaw, FrederickÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Селезнёв, Юрий ИвановичVorwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Дианов, А.IllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
קריקסונוב, פטרÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
הרברג, שלמהמתרגםCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Unable to restrain myself, I have sat down to record this history of my first steps on life's career, though I could have done as well without it.
Zitate
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
… l'epoca attuale è il tempo della mediocrità aurea e dell'insensibilità, della passione per l'ignoranza, della pigrizia, dell'incapacità al lavoro e dell'aspirazione a trovar tutto già bell'e pronto. Nessuno pensa; di rado si trova qualcuno che concepisca un'idea.
Ma forse è meglio che gli altri ci offendano: almeno ci liberano dalla disgrazia di amarli.
Conosco invece a Pietroburgo alcuni luoghi «felici», cioè luoghi dove una volta, per qualche ragione, sono stato felice: ebbene, ho cari questi luoghi, ed appositamente ci vado meno che posso per poter un giorno, quando mi sentirò solitario e infelice, ritornarvi a rivivere i miei ricordi in un'ora di dolce malinconia.
«E l'avvocato si sa cos'è: l'avvocato è “una coscienza presa in affitto”» …
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Variant Titles: The Adolescent was also published as The Raw Youth and An Accidental Family.
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

Mit dem letzten der "Elefanten" liefert Swetlana Geier den fulminanten Abschluß ihrer Dostojewskij-Neuübersetzungen und vollendet ihren Lebenstraum nach mehr als zwanzig Jahren Übersetzerarbeit auf grandiose Weise. Als gewiefter Erzähler seiner eigenen Lebensgeschichte tritt dem Leser der junge Arkadij Dolgorukij entgegen, schwadroniert mit Schneid und Charme über seine hochfliegenden Pläne, seine Irrungen und Liebesgeschichten. Als uneheliches Kind eines verarmten Gutsbesitzers verbringt Arkadij seine Jugend in einer Adelspension, wird später Privatsekretär beim Fürsten Sokolskij, beginnt zu spielen, verliert, gewinnt wieder und findet am Schluß unvermutet zurück zu seiner Familie, von der er glaubte, daß sie keine sei. Als Protokoll von Arkadijs jugendlich-übermütiger Gefühlswelt mäandert der Roman durch das Leben dieses gesellschaftlichen Vagabunden. Mit psychologischer Meisterhaftigkeit zeichnet der große russische Romancier die Geschichte einer Vater-Sohn-Beziehung nach.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Nachlassbibliothek: Fyodor Dostoevsky

Fyodor Dostoevsky hat eine Nachlassbibliothek. Nachlassbibliotheken sind persönliche Bibliotheken von berühmten Lesern, die von LibraryThing-Mitgliedern aus der Legacy Libraries-Gruppe erfasst werden.

Schau Fyodor Dostoevskydas Hinterlassenschaftsprofil an.

Schau dir Fyodor Dostoevskys Autoren-Seite an.

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.81)
0.5
1 2
1.5 2
2 12
2.5 2
3 42
3.5 12
4 68
4.5 5
5 47

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,117,163 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar