Edward FitzGerald (1) (1809–1883)
Autor von Die Rubaijat von Omar Khayam, begleitet von Persischen Miniaturen
Andere Autoren mit dem Namen Edward FitzGerald findest Du auf der Unterscheidungs-Seite.
Über den Autor
Bildnachweis: From "Letters of Edward FitzGerald to Fanny Kemble, 1871-1883" (1902) ~ Project Gutenberg
Werke von Edward FitzGerald
Die Rubaijat von Omar Khayam, begleitet von Persischen Miniaturen (1120) — Übersetzer — 5,197 Exemplare
The Rubáiyát of Omar Khayyám and Other Persian Poems: An Anthology of Verse Translations (1954) — Übersetzer — 66 Exemplare
Rubáiyát of Omar Khayyám Rendered into English Verse by Edward Fitzgerald followed by Euphranor a Dialogue on Youth… (1953) — Übersetzer — 47 Exemplare
The variorum and definitive edition of the poetical and prose writings of Edward FitzGerald, including a complete… (1902) 2 Exemplare
Letters of Edward FitzGerald, The 1 Exemplar
Ruba'iyat of Omar Khayyam. Fitzgerald's and the Literal Versions. 1909. Hardcover. (1909) 1 Exemplar
The Rubaiyat of Omarkhayyam 1 Exemplar
Khayyam Ki Madhushala (HINDI ENGLISH) 1 Exemplar
Letters & Literary Remains of Edward Fitzgerald. In Seven Volumes, Vol. III. [London-1903] (2016) 1 Exemplar
Variorum and definitive edition of the poetical and prose writings of Edward Fitzgerald Volume Six 1 Exemplar
Euphranor and Other Miscellanies 1 Exemplar
The Rubaiyat Calendar: a calendar for the year 1914 and The Rubaiyat of Omar Khayyam (1914) 1 Exemplar
Variorum and definitive edition of the poetical and prose writings of Edward Fitzgerald Volume One 1 Exemplar
Variorum and definitive edition of the poetical and prose writings of Edward Fitzgerald Volume Three 1 Exemplar
Variorum and definitive edition of the poetical and prose writings of Edward Fitzgerald Volume Four 1 Exemplar
Variorum and definitive edition of the poetical and prose writings of Edward Fitzgerald Volume Five 1 Exemplar
Variorum and definitive edition of the poetical and prose writings of Edward Fitzgerald Volume Seven 1 Exemplar
A FitzGerald medley 1 Exemplar
Salaman And Absal and Bird-Parliament 1 Exemplar
Zugehörige Werke
The Best Poems of the English Language: From Chaucer Through Robert Frost (2004) — Mitwirkender — 1,050 Exemplare
Literature: An Introduction to Fiction, Poetry, and Drama (1995) — Übersetzer, einige Ausgaben — 921 Exemplare
The Norton Anthology of English Literature, 4th Edition, Volume 2 (1979) — Mitwirkender — 250 Exemplare
Continental Drama: Calderon; Corneille; Racine; Molière; Lessing; Schiller (1909) — Übersetzer — 218 Exemplare
Wine of the Mystic : The Rubaiyat of Omar Khayyam : A Spiritual Interpretation (1994) — Übersetzer — 87 Exemplare
Out of the Best Books: An Anthology of Literature, Vol. 1: The Individual and Human Values (1964) — Mitwirkender — 40 Exemplare
Famous German Novellas of the 19th Century (Immensee. Peter Schlemihl. Brigitta) (2005) — Übersetzer, einige Ausgaben — 4 Exemplare
Sha'ir Omar Khayyám by A. W. Hamilton, and The Rubaiyat by Edward Fitzgerald — Übersetzer — 1 Exemplar
THE RUBAIYAT OF OMAR KHAYYAM & QUATRAINS OF OMAR KHAYYAM (1909) — Übersetzer, einige Ausgaben — 1 Exemplar
Getagged
Wissenswertes
- Gebräuchlichste Namensform
- FitzGerald, Edward
- Geburtstag
- 1809-03-31
- Todestag
- 1883-06-14
- Geschlecht
- male
- Nationalität
- UK
- Land (für Karte)
- England, UK
- Geburtsort
- Bredfield, Suffolk, England, UK
- Sterbeort
- Merton, Norfolk, England, UK
- Ausbildung
- University of Cambridge (Trinity College)
- Berufe
- poet
translator
Mitglieder
Rezensionen
Listen
Folio Society (1)
Auszeichnungen
Dir gefällt vielleicht auch
Nahestehende Autoren
Statistikseite
- Werke
- 54
- Auch von
- 14
- Mitglieder
- 5,601
- Beliebtheit
- #4,433
- Bewertung
- 4.0
- Rezensionen
- 81
- ISBNs
- 264
- Sprachen
- 12
- Favoriten
- 1
Euphranor is an earlier work taking the form of a Platonic dialogue one day in late spring in Cambridge between a doctor and several young students while they drink beer and play bowls. It's a reply to a popular book of the 1850s on the proper education of English manhood which, little known today, set the tone for a certain kind of Stiff Upper Lipped Englishness that inspired the Scout movement and running towards machine gun fire armed with a stick, and pertains today amongst the Eton Set, Daily Mail readers, and those who still pine for the British Empire. FitzGerald, as far as I can make out, wasn't a fan. The polemic, good natured as it was, I could have done without, but the characters and setting were really appealing, and it's a great loss that FitzGerald never wrote a novel.
Sáláman and Absál is FitzGerald's translation of 14th century Persian Sufi poet, Jámí's, allegory of the soul's enlightenment. That he uses the metaphor of female sexual allure corrupting masculine purity and nobility doesn't read well in the 21st century. It was a bit of a slog, to be honest, but not without some beautiful images, and I learned something of the legend of Alexander's Mirror, which allowed the Great emperor to view far-off lands and communicate with people there, which was interesting. Overall rating 4 ⭐… (mehr)