|
Lädt ... Sabriel (Abhorsen) (Original 1995; 2008. Auflage)10,961 | 344 | 667 |
(4.15) | 1 / 464 | Sabriel! Der Name klingt alleine schon lyrisch und verleiht u.a. der Heldin der Geschichte rasch ein Gesicht. Auch schneller als gewohnt in Fantasy-Epen wird man in diesem Buch in eine Welt zwischen Leben und Tod gezogen, die bizarr anders ist als die gewöhnlichen Stoffe des Genres und phasenweise sogar an Meisterwerke wie Phillip Jose Farmers "Flusswelt" erinnern. Ähnlich wie bei Harry Potter verwendet der Autor die dort erstmals erfolgreich angewandte Mischung von Magieschüler, Vaterverlust, besonderen Kräften und der ewigen Suche nach der eigenen Bestimmung. Doch ist die Geschichte viel realitätsferner, mehr in einer ganz eigenen Fantasywelt, gespickt mit fantastischen Kreaturen und Orten. Eine klare Sprache, gute Charakterdarstellungen und der zielstrebige, fast gehetzte Handlungsverlauf, der Sabriel, Mogget, den Geist freier Magie in Katzengestalt und den rätselhaften Touchstone auf der Suche nach ihrem Vater Abhorsen und zur Rettung des "Alten Königreichs" vorantreibt, garantieren ein anhaltendes Lesevergnügen bis zum Schluss. Für anspruchsvolle Fantasybestände also ein Muss.… (mehr) |
▾Reihen und Werk-Beziehungen Gehört zur ReiheGehört zu Verlagsreihen▾Auszeichnungen und Ehrungen AuszeichnungenBemerkenswerte Listen
|
Gebräuchlichster Titel |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. To my family and friends. | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. It was little more than three miles from the Wall into the Old Kingdom, but that was enough.
| |
|
Zitate |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Sabriel digested this in silence, staring at the swirls of fish and sauce on her plate, silver scales and red tomato blurring into a pattern of swords and fire. The table blurred too, and the room beyond, and she felt herself reaching for the border with Death. But try as she might, she couldn’t cross it. She sensed it, but there was no way to cross, in either direction – Abhorsen’s House was too well protected. But she did feel something at the border. Inimical things lurked there, waiting for her to cross, but there was also the faintest thread of something familiar, like the scent of a woman’s perfume after she has left the room, or the waft of a particular pipe tobacco around a corner. Sabriel focused on it and threw herself once more at the barrier that separated her from Death. -- p.73 The marks became silver blades as they left her hand, mind and voice, flashing through the air swifter than any thrown dagger. -- p. 107 | |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originalsprache |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf Englisch (1)▾Buchbeschreibungen Sabriel! Der Name klingt alleine schon lyrisch und verleiht u.a. der Heldin der Geschichte rasch ein Gesicht. Auch schneller als gewohnt in Fantasy-Epen wird man in diesem Buch in eine Welt zwischen Leben und Tod gezogen, die bizarr anders ist als die gewöhnlichen Stoffe des Genres und phasenweise sogar an Meisterwerke wie Phillip Jose Farmers "Flusswelt" erinnern. Ähnlich wie bei Harry Potter verwendet der Autor die dort erstmals erfolgreich angewandte Mischung von Magieschüler, Vaterverlust, besonderen Kräften und der ewigen Suche nach der eigenen Bestimmung. Doch ist die Geschichte viel realitätsferner, mehr in einer ganz eigenen Fantasywelt, gespickt mit fantastischen Kreaturen und Orten. Eine klare Sprache, gute Charakterdarstellungen und der zielstrebige, fast gehetzte Handlungsverlauf, der Sabriel, Mogget, den Geist freier Magie in Katzengestalt und den rätselhaften Touchstone auf der Suche nach ihrem Vater Abhorsen und zur Rettung des "Alten Königreichs" vorantreibt, garantieren ein anhaltendes Lesevergnügen bis zum Schluss. Für anspruchsvolle Fantasybestände also ein Muss. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ...
|
I liked the whole concept of the Abhorsen and how they used bells. The plot was quite good as well, although nothing really special. Sabriel herself was a very pleasant protagonist. She I liked at once.
The main problem I had with this book was the fact that somehow I couldn't quite picture the world. Some flickers here and there, but in my imagination it was mostly only a grey mess. I just didn't get a real feeling for it and that's why I couldn't really get into the whole story. Without feeling the world and being compassionate for it, it's just not easy to really like a story.
Perhaps I might change my opinion when I decide to read the other books in the series. ( )