Autorenbild.

Tahar Djaout (1954–1993)

Autor von The Last Summer of Reason

6 Werke 283 Mitglieder 16 Rezensionen Lieblingsautor von 1 Lesern

Über den Autor

Beinhaltet die Namen: Tahar Djaout, Tahar Djaout

Bildnachweis: By Michel-georges bernard - Own work, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=34670339

Werke von Tahar Djaout

The Last Summer of Reason (2001) 225 Exemplare
Die Wächter (1991) 35 Exemplare
Les chercheurs d'os (1984) 15 Exemplare
L'Invention du désert (1987) 6 Exemplare
L'exproprié: Roman (1991) 1 Exemplar

Getagged

Wissenswertes

Geburtstag
1954-07-11
Todestag
1993-06-02
Geschlecht
male
Nationalität
Algerien
Geburtsort
Aït Chafâa, Algeria
Sterbeort
Bainem, Algeria
Todesursache
assassination

Mitglieder

Rezensionen

Il a suffi que la beauté et la raison somnolent un instant, renonçant à leurs défenses, pour que la nuit bouscule le jour, se déverse dans la ville comme un déluge horrifiant. Maintenant, il n’est plus possible de faire marche arrière ; toutes les digues, toutes les écluses sont fracturées.
(p. 90, “La mort fait-elle du bruit en s’avançant ?”).


La lecture de ce livre est difficile à disjoindre du contexte de son écriture, rappelé par l’éditeur dans la note de présentation. En effet, il s’agit d’un texte posthume, que Tahar Dajaout a écrit très vite, dans les quelques semaines qui ont précédé son assassinat en juin 1993 (à la veille de l’été). Posthume, et probablement pas tout à fait fini, et cela se sent dans la structure du livre, qui ne semble pas tout à fait écrit d’une pièce. On a plus l’impression d’entrées de journaux intimes (il y a 17 chapitres pour moins de 100 pages de ma version électronique), un peu disjointes les unes des autres, mais qui se suivent quand même avec une certaine logique . Le Dernier Ete de la raison est l’histoire de Boualem Yedder le libraire, bien sûr, mais écrit ainsi à la première personne, il est difficile de ne pas se dire que c’est la voix de Tahar Djaout que l’on entend directement.
Le pays est maintenant sous le contrôle des Frères Vigilants, dont la montée inexorable nous est racontée au fil des souvenirs récents de Boualem Yedder. La disparition de la joie, de la beauté, la façon dont peu à peu les gens et même le monde s’éteint. Boualem Yedder n’est pas homme à accepter ces changements, il n’est pas non plus un homme capable de se lever ouvertement contre un système ; alors, caché derrière ses livres, il fait de la résistance passive sans même vraiment s’en rendre compte. Et peu à peu, il perd tout. Il se coupe de sa société, les membres de sa famille s’éloignent, trop effrayés pour résister ou bien happés par l’endoctrinement constant. Ambiant.
C’est un livre où la détresse se déploie peu à peu, où l’espoir s’éteint sans que l’on y prenne garde mais inexorablement. Le récit passe lui aussi petit à petit d’une évocation de la situation autour de Boualem Yedder à ses pensées intérieures. Les dernières entrées de ce journal personnel se font de plus en plus sombres, Boualem Yedder reçoit des menaces de plus en plus précises et l’on ne peut bien sûr s’empêcher de faire le parallèle avec la mort qui se rapproche aussi de l’auteur.
Le ton sombre se répand, et les dernières pages sont difficiles à lire parce que Boualem Yedder se sent de plus en plus coupé de son propre pays, de son peuple. Il est seul, il est même peut-être mort avant d’être mort. Ce livre est celui d’un homme désespéré, qui ne voit plus d’issue, qui commence à croire que tout est perdu. Il ne succombe pas aux sirènes de l’extrémisme, mais pour lui aussi, peu à peu, le monde s’assombrit, perd ses couleurs et sa joie.
Le Dernier Eté de la raison (un titre choisi par l’éditeur parce que Tahar Djaout n’a pas assez vécu pour le choisir lui-même) est, on ne peut s’en cacher, un livre très triste. C’est un livre très contemplatif aussi, plus récit que roman, il s’y passe assez peu de choses. Mais la description des changements par lesquels passent le pays et ses habitants y est très bien rendue, et surtout, les états d’âme du personnage (et de l’auteur) sonnent douloureusement, trop douloureusement, juste.
… (mehr)
 
Gekennzeichnet
raton-liseur | 14 weitere Rezensionen | Feb 8, 2023 |
The Publisher Says: This elegant, haunting novel takes us deep into the world of bookstore owner Boualem Yekker. He lives in a country being overtaken by the Vigilant Brothers, a radically conservative party that seeks to control every element of life according to the laws of their stringent moral theology: no work of beauty created by human hands should rival the wonders of their god. Once-treasured art and literature are now despised.

Silently holding his ground, Boualem withstands the new regime, using the shop and his personal history as weapons against puritanical forces. Readers are taken into the lush depths of the bookseller's dreams, the memories of his now-empty family life, his passion for literature, then yanked back into the terror and drudgery of his daily routine by the vandalism, assaults, and death warrants that afflict him.

From renowned Algerian author Tahar Djaout we inherit a brutal and startling story that reveals how far an ordinary human being will go to maintain hope.

THIS WAS A BIRTHDAY GIFT (ALBEIT UNWITTING!) FROM A FRIEND. THANKS, YOUR KICKASSNESS!

My Review
: First of all, let's clear up something that could cause a lot of people pleasure-robbing confusion: This is not a novel. It is a récit. The narrative is so limited in its focus that there is no sense of a world larger than itself, which makes the reader aware at all times that they are reading a narrative. This is not an insult or a criticism of the technique used, but of the marketing decision to call this a novel. It will disappoint novel-readers who buy it hoping for that immersive, multi-faceted experience of a story.

The Introduction by Toumi and the Foreword by Soyinka are essays fully worthy of reviews of their own. I will not be providing those reviews because I am not a scholar. The context they present is the infuriating context of the murdered Author Djaout's life and times. The facts of his all-too-brief life are on Wikipedia for monoglot English speakers. There is so much that US citizens have simply ignored or willfully shut out of their experience of the world, and as a result we seem to be willing to leap over high precipices to fall into fathomless oceans of rage and hatred, as Djaout warns his readers against. Boualem, his PoV character, is thrown over the edge willy-nilly, but he's got just enough time to form himself into an arrow.

The dive one takes while reading the book is deep, though, so don't think it's not profound and perception-altering to experience Boualem's deep dive into despair as his world, his entire life's work of defining and refining himself as a moral actor in that world, is fractured and flattened by a social earthquake. The depths of despair Boualem plumbs will be familiar to book-lovers watching the steady, pernicious, and malicious attacks on education, intelligence, and erudition we're seeing in the US.

I used up about half a can of Book Darts (may the goddesses please bless my kind friend Stephanie for gifting me this timely top-up of my supply for this past birthday!) marking beautiful passages to quote in my review. The lovely translation done by Translator de Jager is almost too rich a confection to be devoured in a sitting...but I did it. Yes, it was like a breakfast of rich brownies topped with lemon curd and served with a café viennoise, but it was also a heady experience of glorious phrase-making. I was Zooming with my Young Gentleman Caller while I was writing an earlier draft of this review. He said of my Book Darted copy, "I don't dare take it to the airport like that."

"Hmm?"

"It's got more hardware than a Goth biker."

Oh. Well, yes. Permaybehaps I'd better make the point sharper and more targeted:

Books—the closeness of them, their contact, their smell, and their contents—constitute the safest refuge against this world of horror. They are the most pleasant and the most subtle means of traveling to a more compassionate planet. How will Boualem go on living now that they have separated him from his books, his most invigorating nourishment? He is like a plant that has been torn from the soil, separated from liquid and light, its two vital necessities. He has been excluded from the life of books. He has been exiled from all the landmarks of his childhood: values, trampled, symbols corrupted, spaces disfigured and wrecked.

That, my olds, is what's right and what's wrong with this récit. If you ran across the first two sentences in a novel, you'd think, "oo, that's pretty." Put the rest of the para behind it and you're in a récit not a novel, and one that needed a developmental editor's unkind attention. There is so very much of this sort of pretty, pretty phrasemaking that just goes on that little bit too long, that says what's already been said (“For books are more than books, they are the life, the very heart and core of ages past, the reason why men worked and died, the essence and quintessence of their lives.”–Cicero, b. 106BCE, and a famous enough quote that Author Djaout can reasonably be expected to have read it during his education) in a not hugely fresh way.

That said, one is disinclined to hammer the hell out of the book because it was incomplete and fished out of the author's drawers after his murder. I know, and I can't explain how, that this book would've been absolutely earth-shattering had he lived, and had the chance to work with an editor to bring its many stregths and beauties into a finer, sharper focus. There is about this read the ozone smell and static crackle of greatness. The sadness that follows reading it is rooted in the sense that this promise is undelivered, in fact undeliverable, because Author Tahar Djaout was murdered by the pro-ignorance, anti-beauty forces that ran roughshod over his country.

Do not think the same can not happen here, happen again, happen to the resisters and artists and truth-tellers you're ignoring, skimming, marginalizing today. Vote Blue in November 2020 and allow Author Tahar Djaout's sacrifice of his life to be worthy.
… (mehr)
 
Gekennzeichnet
richardderus | 14 weitere Rezensionen | Sep 16, 2020 |
Can a man exist with a heart capable of committing the horrors thus told?

This brief, terrifying tale of dystopia was found in he author's papers after fundamentalists killed him outside his home in in Algeria in 1992. This is an interminable nightmare, but one with blessing. Such terrors are sanctioned from on high and that is the element which scares me. People are often so certain about religion. Doubt is removed. Butchering everyone else can be viewed to assist and assert expansion of said purity. Oh dear.

I have wanted to read the Oxford World's Classics edition of the Bible for about six months now. I like the idea of parsing and plumbing that nebulous pool of story and symbol. What I recoil against is what everyone here (locally, in Southern Indiana) will then say to me. No, I most likely won't be shot dead in the street. No, people will likely engage, intrude and blather on about their "relationship with God." I really don't need that.
… (mehr)
 
Gekennzeichnet
jonfaith | 14 weitere Rezensionen | Feb 22, 2019 |
Bookstore owner, Boualem Yekker lives in a country taken over by a radical religious group, the Vigilant Brothers. At first he is left alone with his books and his memories but eventually the group’s followers come after him for even daring to have books. Stepping back from what is in the novel and concentrating more on how it came to be, it is valuable to note that its author, Tahar Djaout was persecuted and finally assassinated by those in his own country who had begun to target intellectuals. I can only imagine that Djaout himself was often left alone with his words, and it’s those words we read on the page of this book—and that I imagine to be written in the books Boualem Yekker sells.

The novel is lyrical, sometimes disjointed, and is less a cohesive story than a selection of prose and prose poems that are bound together by a common thread. The leaping back and forth from memory to sermon to dreams to actions in the present day accents the terror and confusion those living in that world—both the fictional Yekker and his author Djaout—must feel. The confusion of its presentation further blurs the lines between reader and writer, immerses us all in Yekker’s lonely and frightening world.

There is a beautiful section—The Binding Text—where Djaout writes about the beauty of language, of words, of the way even letters appear and flow across a page. He goes on to talk about learning to write, how “the child is crushed beneath the board” and “terrorized by the teacher” (69) as they constrain his natural impulses and make him conform. The child—Yekker, Djaout, all of us—wants to be free, but what stands between the child and that freedom is “all of society, blinded and fanaticized by the Text, a society tethered to a Word that pulverizes it” (72).

“Of what use are books when the Book exists to sate every curiosity and slake every thirst?” (4) an early chapter, The Sermon, asks. To Yekker, and to many of us, books are of every use. When his bookstore is closed, its property and wares confiscated by the government, Yekker is adrift. According to him, it was through books that “ideas germinated in him, that ideals took root” (119) and without them he feels as if he is surrounded by a wall, unable to look forward or back. The Vigilant Brothers seem to know this, and this is why they seek to control the books (and the words) and take the children in their childhood, before they can be infected by ideals that are not the Vigilant Brothers’ own.

Yekker’s distancing from this new, religious society of the Vigilant Brothers is gradual, almost lulling the reader into a false sense of security. He is lonely, yes, excrutiatingly so, having lost his family to these new attitudes, his books to those who believe they are a threat, and even his memories as they “go into a panic…faces, places, and objects go adrift…elements cancel each other out or merge” (11). He is taunted by children, lectured by youths full of passionate belief in their God’s Word, his shop is vandalized, he is attacked, but still he survives. His elation after receiving a clear death threat is curious but understandable, it’s the joy of a man who knows he has no part in his community and who no longer feels the desire to have one.

Boualem Yekker survives the last Summer of reason and wonders if there will be another Spring. Tahar Djaout did not; he was assassinated in 1993, one of many Algerian intellectuals to be killed that year. It is incredibly difficult to separate the life of Djaout from that of the fictional Yekker, especially when Yekker speaks of the power of words in the way a writer would: “They understand the danger in words, all the words they cannot manage to domesticate and anesthetize. For words, put end to end, bring doubt and change.” (143-4) Domesticated words are those that do their work for their proper masters. Like tamed animals, they function only to aid, never to harm, but the knowledge they could do harm is always there. It is the goal of the Vigilant Brothers, and of many fundamentalist religions to tame the writers of those words and if they cannot to destroy them entirely so their Word will not be cast into doubt.
… (mehr)
 
Gekennzeichnet
tldegray | 14 weitere Rezensionen | Sep 21, 2018 |

Listen

Auszeichnungen

Dir gefällt vielleicht auch

Nahestehende Autoren

Wole Soyinka Foreword
Alek Baylee Toumi Introduction
Jessica Beer Translator

Statistikseite

Werke
6
Mitglieder
283
Beliebtheit
#82,295
Bewertung
3.8
Rezensionen
16
ISBNs
19
Sprachen
4
Favoriten
1

Diagramme & Grafiken